Translation for "be for signs" to russian
Translation examples
Posted signs vs. electronic signs-differing comprehension: the meaning of posted signs is not necessarily equivalent to the meaning of electronic signing.
8. Обычные стационарные знаки по сравнению с электронными знаками - разное понимание: значение обычных стационарных знаков необязательно эквивалентно значению электронных знаков.
Posted signs vs. electronic signs-visual parameters: posted signs are painted signs, using designs that are "continuous".
6. Обычные стационарные знаки по сравнению с электронными знаками - визуальные параметры: обычные стационарные знаки представляют собой знаки определенного цвета и "непрерывного" формата.
The recommended sign was included in the 1968 Convention on Road Signs and Signals (Sign H, 7).
Рекомендуемый знак был включен в Конвенцию 1968 года о дорожных знаках и сигналах (знак H, 7)
He wants a sign from me, but he'll not tip fate by telling me the sign .
Хочет, чтобы я дала знак; но искушать судьбу, назвав мне этот знак, он не хочет».
At a sign from Faramir, the Warden bowed and departed.
По знаку Фарамира Смотритель с поклоном удалился.
I know the sign of the Deathly Hallows was on that stone!
Я знаю, что на камне в перстне был знак Даров Смерти!
The signing of those Agreements marks significant progress along the road to peace.
Подписание этих соглашений знаменует собой достижение существенного прогресса в направлении установления мира.
The signing of the Treaty opens a new page in the centuries-old history of the Ukrainian and Russian nations.
Подписание Договора знаменует новую страницу в многовековой истории украинского и российского народов.
The signing of the Treaty signifies a new page in the century-old history of the Ukrainian and Russian peoples.
Подписание этого Договора знаменует собой новую страницу в вековой истории украинского и русского народов.
75. The signing of the Final Act of the Uruguay Round at Marrakesh marked the beginning of a new era.
75. Подписание заключительного акта Уругвайского раунда в Марракеше знаменует собой начало новой эры.
For our part, we wish to see it as a happy coincidence that could be a sign of the times.
Со своей стороны, нам хотелось бы считать это счастливой случайностью, которая могла бы стать знамением времени.
This Fremen religious adaptation, then, is the source of what we now recognize as "The Pillars of the Universe," whose Qizara Tafwid are among us all with signs and proofs and prophecy.
…Эта религиозная традиция фрименов является, таким образом, источником и основой учения, известного сегодня как «Столпы Вселенной»: и его Квизара Тафвид ныне – среди нас, неся все свои знамения, пророчества и свидетельства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test