Translation for "be follow" to russian
Translation examples
Follow Amended Protocol II?
- следовать ли пересмотренному Протоколу II?
The following could be considered:
Следовало бы рассмотреть следующие возможности:
China will never follow in their footsteps.
Китай никогда не стремится следовать их примеру.
The Committee will follow that procedure today.
Комитет и сегодня будет следовать этой процедуре.
They ordered him to follow them.
Они заставили его следовать за ними.
The Committee will therefore follow that procedure today.
Комитет и сегодня будет следовать этой процедуре.
Rename the following sections as D, E and F, and renumber the following paragraphs consequently.
Изменить названия следовавших за ним разделов на "D", "E" и "F", а также соответствующим образом изменить нумерацию следовавших за ним пунктов.
That example should be followed.
Нужно следовать этому примеру.
followed by disappearance 957
за которым следовало исчезновение 957
Now she is going to be following me 24/7,
Теперь она будет следовать за мной 24 часа в сутки
It was never gonna be followed.
Я не собирался следовать ему.
Why couldn't it be "follow the butterflies"?
Почему он не скзал "Следовать за бабочками"?
Now do you remember being followed?
Вы не помните, за вами кто-нибудь следовал?
His decisions must be followed without question.
Вы должны следовать его приказам без вопросов.
We'll be following Porter's original plan.
Мы будем следовать изначальному плану Портера.
Doesn't want to be followed?
Не хочет, чтобы следовали за ней?
Rules were made to be followed.
Правила существуют, чтобы им следовали.
There are protocols to be followed,all sorts ..
Нужно следовать протоколу, вся эта..
Yet it must be followed.
Но нужно следовать велению сердца.
They would be following you.
За тобой будут везде следовать.