Translation examples
We are encouraged by the Council’s reaffirmation of its
Мы с воодушевлением встретили подтверждение Советом его
In that regard, the appointment of a Director was encouraging.
В этой связи вызывает воодушевление назначение Директора Института.
The encouragement provided by development partners was gratifying.
Он с удовлетворением отметил слова воодушевления, высказанные партнерами по развитию.
Developments taking place in South Africa have been encouraging.
Вызывают воодушевление события, происходящие в Южной Африке.
We were encouraged then, but it is 12 months ago.
Тогда мы испытывали воодушевление, но это было 12 месяцев тому назад.
We are encouraged to note that such endeavours are currently under way.
Мы с воодушевлением отмечаем, что в настоящее время предпринимаются усилия в этом направлении.
It is encouraging to witness the progress towards peace in Guatemala.
Воодушевление вселяет также и созерцание прогресса на пути к миру в Гватемале.
Delegations were encouraged by the trend in increased contributions for both UNFPA and UNDP.
Делегации с воодушевлением отметили тенденцию увеличения взносов как в ЮНФПА, так и в ПРООН.
The CHAIRMAN thanked the Deputy High Commissioner for his words of support and encouragement.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ благодарит заместителя Верховного комиссара за высказанные им слова поддержки и воодушевления.
They were encouraged by the efforts of small island developing States and their commitment to innovative action.
Они испытали воодушевление по поводу усилий данных государств и их приверженности новаторским действиям.
Replace the word “Encourage” with the words “Encourage and support”.
Заменить слово "поощряют" словами "поощряют и поддерживают".
In this manner, we have encouraged and are encouraging the diversification of their economies away from drug cultivation.
Таким образом, мы поощряли и поощряем отход их экономик от культивации наркотиков.
They only encourage them.
Они только поощряют их создание.
Or, who encouraged the Presidents?
Или: кто поощрял председателей?
This needs to be encouraged.
Этот процесс необходимо поощрять.
Partnerships are encouraged.
Поощряются партнерские отношения.
We should encourage them in this.
Мы должны поощрять их в этом.
You have encouraged dialogue.
Вы поощряете диалог.
The liberal reward of labour encourages marriage.
Высокая оплата труда поощряет браки.
The high wages of labour encourage population.
Высокая оплата труда поощряет рост населения.
The establishment of such a company necessarily encourages adventurers.
Учреждение такой компании неизбежно поощряет предприимчивых людей.
They raise its value, and thereby contribute to encourage its increase.
Они повышают его стоимость и этим поощряют его увеличение.
We were always encouraged to read, and had all the masters that were necessary.
Нас всегда поощряли к чтению, и у нас были необходимые учителя.
I will not encourage the impudence of either, by receiving them at Longbourn.
Я отнюдь не собираюсь поощрять их легкомыслие, принимая их у себя в Лонгборне.
Such importation, therefore, instead of being encouraged, has frequently been prohibited.
Поэтому их ввоз не только не поощрялся, но часто совсем воспрещался.
I can't understand why Nastasia Philipovna encourages him so.
И не понимаю, почему его так поощряет Настасья Филипповна?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test