Similar context phrases
Translation examples
We remind governments that they cannot choose their societies, but we can choose our governments.
Мы напоминаем правительствам, что если они не могут выбирать свое общество, то мы можем выбирать свое правительство.
From a qualitative point of view, girls choose differently than boys; girls are less likely than boys to choose technical studies, boys are unlikely to choose care and/or education.
С качественной точки зрения профиль образования, выбираемый девочками, отличается от выбора мальчиков: девочки реже, чем мальчики, выбирают техническое образование, а мальчики редко выбирают специальности в сферах обслуживания и педагогики.
I think I'm a bit old for you to be choosing my friends, Mum.
Прошли те времена, когда друзей мне выбирала ты.
Anywho, the faculty will be choosing a keynote speaker To represent the entire first year class.
Неважно кто, факультет будет выбирать основного выступающего, который будет представлять весь первый курс.
«And now you are to choose, and you may lay to that,» said Silver.
– Да, теперь ты должен выбирать, – сказал Сильвер.
she said, her voice becoming dangerously sweet. “Choose one.”
Ее голос стал угрожающе приторным. — Выбирайте же.
210.1 Choosing a marriage system and choosing a husband
210.1 Выбор системы брачных отношений и выбор мужа
To choose cultural decadence and death is no better than to choose life and the blossoming of cultures and civilizations.
Выбор смерти и культурного упадка не является более уместным, чем выбор жизни и процветания культур и цивилизаций.
For instance, given the choice, we will always choose to save our own necks.
В частности, когда есть выбор, мы всегда предпочитаем спасти свою собственную жизнь.
You should choose, once for all, between disreputable women, and respectable ones, or you are sure to get mixed.
Вот так-то вы все: или с бесчестными, или с честными женщинами знаться – один выбор!
‘But after that we must guess the riddles, if we are to choose our course rightly,’ answered Aragorn.
– А все же придется нам разгадывать загадки, чтобы сделать правильный выбор, – отвечал Арагорн.
Nor is it always evil to die in battle, even in bitter pain. Were I permitted, in this dark hour I would choose the latter.
Иной раз лучше умереть в битве, принять жестокую смерть. Я бы ее и выбрала, будь мой выбор.
Then he spoke slowly. ‘I know that haste is needed, yet I cannot choose.
– Я знаю, что нужно спешить, – медленно и далеко не сразу проговорил Фродо. – Но это очень тяжкое бремя – окончательный выбор.
All my aunts and uncles talked it over as if they were choosing a prep-school for me and finally said, "Why--ye-es"
Был созван весь семейный синклит, словно речь шла о выборе для меня подходящего учебного заведения;
‘Whether I came in time or not is yet to be seen,’ said Gandalf. ‘But as for your gift, lord, I will choose one that will fit my need: swift and sure.
– Вовремя явился я или нет, это мы увидим, – сказал Гэндальф. – А дар от тебя охотно приму, и выбор мой уже сделан. Подари мне Светозара!
“Beyond a doubt, they do wish him to choose Miss Darcy,” replied Jane; “but this may be from better feelings than you are supposing.
— Конечно, им хотелось бы, чтобы выбор его пал на мисс Дарси, — ответила Джейн. — Но это можно объяснить более благородными чувствами, чем те, которые ты им приписываешь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test