Translation for "be blood" to russian
Translation examples
Blood and blood products
Кровь и составляющие крови
(e) Blood and blood products
e) Кровь и продукты крови
(g) Blood and blood products
g) Кровь и препараты крови
Huh. That could be blood.
Это могла быть кровь.
There must be blood there.
Там должна быть кровь.
Okay, that's supposed to be blood.
Тут должна быть кровь.
Well, it could be blood.
Ну, это может быть кровь.
Think that might be blood.
Думаю это может быть кровью.
These stains could be blood.
Эти пятна могут быть кровью.
Why would there be blood?
С чего бы здесь быть крови?
I think that might be blood.
Я считаю это может быть кровь.
-Yes, that indeed seems to be blood.
- Да, кажется, это может быть кровь.
are they going to paint it?” Raskolnikov went on. “Is there any blood?” “What blood?”
красить будут? — продолжал Раскольников. — Крови-то нет? — Какой крови?
"It's just blood," Jessica said. "Old blood at that.
– Это просто кровь, – пояснила Джессика. – Да еще и старая кровь.
“Yes,” said Dumbledore. “Blood, if I am not much mistaken.” “Blood?”
— Да, — ответил Дамблдор. — Кровь, если я не слишком сильно ошибся. — Кровь?
Normal Fremen blood,
– Да. Нормальная фрименская кровь.
besides, it was soaked with blood.
к тому же намок в крови.
That’s unicorn blood.
Это кровь единорога, так вот.
The noble blood that runs in my veins—” “What blood?” asked Ron. “Surely you haven’t still got—?”
Благородная кровь, текущая в моих жилах… — Кровь? — переспросил Рон. — Разве у тебя есть…
He coughed till the blood came.
Он докашлялся до крови.
Revolution S02 Ep02 - There Will Be Blood
Революция 2 сезон 2 серия Там будет кровь
Well, I mean... I mean, I honestly didn't think there'd be blood.
Понимаешь... я не знал, что будет кровь.
Unless she landed on a pile of marshmallows, there's gonna be blood.
- Если она не приземлилась на кучу зефира, то там будет кровь.
It's gonna start as something small that will snowball into something big, and there will be blood.
Что-то маленькое перерастет в огромный снежный ком, и будет кровь.
By the time Princess Summer comes to save you, you'll all be blood in my beard.
К тому времени, как Принцесса Лето, придет спасти вас Вы все будете кровью на моей бороде.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test