Translation for "be avoided" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The applicator should avoid working in spray mist and avoid contact with the mouth.
Работник, занимающийся нанесением, должен избегать нахождения в рассеянном тумане и избегать контакта со ртом.
It was not that he was confused, but as if he were hurrying and avoiding her eyes.
Он не то что сбивался, а так, как будто торопился и избегал ее взглядов.
“I think he’s avoiding us,” said Hermione. “Where do you think he—?”
— По-моему, он нас избегает, — сказала она. — Как думаешь, где он?
I hardly talk to Gania now, and avoid him as much as I can.
С Ганей я теперь почти не говорю, избегаю встречаться даже.
So that is why you have been avoiding me this term?
— Так вот почему вы избегаете меня с начала учебного года?
How carefully he avoids my title , Paul thought.
«Как старательно он избегает произносить мой титул», – подумал Пауль.
- Debbie Weaver, a woman to be avoided.
- Дебби Уивер, женщина, которую следует избегать. - Абсолютно.
The helpless invalid complex must be avoided at all cost.
Комплекса неполноценности следует избегать любой ценой.
It was extremely unpleasant and should be avoided at all costs.
Это было крайне неприятно, и следует избегать этого любой ценой.
It was a schism, Your Highness, a state to be avoided at all costs. Pope John XXIII,
Это был раскол, Ваше Высочество, - состояние, которого следует избегать любой ценой.
Were it not for your express stipulation that such a thing should be avoided at all costs.
Если бы не прямое указание, что такие вещи следует избегать любой ценой.
If you know the likelihood of an outcome is statistically unfavorable, that thing should be avoided.
Если вы знаете, что по статистике исход скорее всего не благоприятен, этого следует избегать.
Also certain other things have to be avoided... like feather beds... and romantic novels... and the touching of one's organs.
ѕомимо этого, следует избегать других вещей. "аких, как пухова€ перина, любовные романы, прикасание к своим органам.
You've made the kind of mistake that should be avoided at all costs introducing concepts that taken by themselves are true, but which, when locked together, constitute a system that's overly rigid.
Ты допустил ошибку, которую следует избегать любой ценой. Используемые тобой методы верны по отдельности, но вместе они чрезмерно жестоки.
This is not the proper course for a leader if it can be avoided with honor. A leader, you see, is one of the things that distinguishes a mob from a people.
А вождю следует избегать этого – конечно, если можно отказаться от боя, не теряя чести. Ведь именно вождь делает толпу – народом. Вернее, в том числе и вождь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test