Translation for "bazel" to russian
Translation examples
21. Mr. Bazel (Afghanistan) said that his country was living with the legacy of 23 years of conflict.
21. Г-н Базел (Афганистан) говорит, что его страна живет, испытывая последствия 23-летнего конфликта.
Mr. BAZEL (Afghanistan) said his delegation favoured the deletion of article 6, paragraph (c), and of article 12.
27. Г-н БАЗЕЛ (Афганистан) говорит, что его делегация выступает за исключение пункта с) статьи 6 и статьи 12.
Mr. BAZEL (Afghanistan) said that his delegation shared the views of the Danish representative concerning the options for article 104.
123. Г-н БАЗЕЛ (Афганистан) говорит, что его делегация разделяет взгляды представителя Дании относительно вариантов статьи 104.
Mr. BAZEL (Afghanistan) said that, in article 6, paragraph 1 (a), his delegation supported the referral of a “situation” to the Court.
79. Г-н БАЗЕЛ (Афганистан) говорит, что в пункте 1 a) статьи 6 его делегация поддерживает передачу Суду "ситуации".
Mr. BAZEL (Afghanistan) said that, in article 35 (b), he preferred “Trial Chambers” and “Pre-Trial Chambers”.
88. Г-н БАЗЕЛ (Афганистан) говорит, что в статье 35 b) он предпочитает слова "судебные палаты" и "палаты предварительного производства".
34. Mr. Bazel (Afghanistan) thanked the Executive Director of UNIFEM for drawing attention to the situation of women and girls in Afghanistan.
34. Г-н Базел (Афганистан) благодарит исполнительного директора ЮНИФЕМ за то внимание, которое он уделил положению женщин и девочек в Афганистане.
Mr. BAZEL (Afghanistan) said that he favoured including aggression, for the reasons he had set out in the general debate at the beginning of the Conference.
73. Г-н БАЗЕЛ (Афганистан) говорит, что он поддерживает включение агрессии по тем причинам, которые он изложил в ходе общих прений в начале работы Конференции.
Mr. BAZEL (Afghanistan) said that his country would have suffered fewer atrocities and horrors if such an accord had existed 20 years earlier.
104. Г-н БАЗЕЛ (Афганистан) отмечает, что его страна не пережила бы столько зверств и человеческих страданий, если бы такое соглашение существовало 12 лет назад.
Mr. Bazel (Afghanistan): The Islamic State of Afghanistan, presided over by Professor Burhan-u-ddin Rabbâni, is the only holder of national sovereignty in Afghanistan.
Г-н Базель (Афганистан) (говорит по-английски): Исламское Государство Афганистан во главе с профессором Бурхануддином Раббани является единственным олицетворением национального суверенитета в Афганистане.
22. Mr. Bazel (Afghanistan) expressed appreciation for the acknowledgement in the Special Rapporteur's report that major positive developments had occurred in his country over the past two years.
22. Г-н Базел (Афганистан) выражает признательность за то, что в докладе Специального докладчика было указано, что за последние два года в его стране действительно произошли серьезные позитивные изменения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test