Translation examples
Article 4 of the Act sets out the basic lines of State policy towards women, providing for the following:
Статья 4 Закона регламентирует её основные направления государственной политики в отношении женщин, устанавливая:
- The stimulation and rationalization of government programmes concerned with research and development should be translated into basic lines of action of CONACYT.
- ускорение реализации и рационализация правительственных программ, ориентированных на исследования и разработки, должны отражать основные направления деятельности КОНАСИТ;
FAD has three basic lines of action: to serve as a technical reference point for all entities that work in the field of substance abuse prevention, to develop effective intervention and management instruments and to collaborate actively with social groups and institutions with similar goals.
ФПБН ведет свою работу по трем основным направлениям: он оказывает информационно-техническую поддержку всем учреждениям, занимающимся профилактикой наркомании; разрабатывает эффективные оперативные и управленческие механизмы и активно сотрудничает с общественными группами и учреждениями, преследующими аналогичные цели.
The aim of the conference was to conduct a constructive dialogue with NGOs, raise levels of knowledge about international legal agreements and standards relating to domestic violence, discuss problematic issues arising out of internal affairs action in cooperation with NGOs, determine the basic lines of cooperation and establish partnership relations.
Целью данного мероприятия явилось проведение конструктивного диалога с неправительственными организациями, повышение информированности о международных правовых пактах и стандартах в области бытового насилия, обсуждение проблемных вопросов, возникающих в деятельности ОВД при взаимодействии с неправительственными организациями, определение основных направлений сотрудничества и создание партнерских отношений.
The program consists in the articulation of three basic lines of action: immediate poverty alleviation by means of direct transfer of income and based on the monthly per capita family income, contribution for reduction of poverty between generations, by means of compliance with conditionalities such as school attendance and health follow-up, and articulation with other public policies in order to orient beneficiary families.
Программой закреплены три основных направления действий: меры по непосредственному сокращению масштабов бедности путем прямых доплат к доходам с учетом ежемесячного дохода на каждого члена семьи, внесение вклада в сокращение масштабов бедности разных поколений путем соблюдения таких условий, как посещение школы и проведение контроля за состоянием здоровья, а также объединение усилий с другими государственными программами с целью определения ориентиров для семей, получающих пособия.
With the participation of a broad segment of the public and private sectors of Omani society and a select number of international organizations and world economic figures, that conference laid out the basic lines of the Omani strategy for future Omani development, among which are the development of human resources, the promotion of women's participation therein, the development of the private sector so that it may become the driving force of the national economy, the encouragement of economic diversity, the encouragement of a suitable economic balance between the economy of Oman and the rest of the world and the conservation of the environment and its exploitation for peaceful purposes.
При участии большого числа представителей общественного и частного секторов оманского общества и представителей международных организаций, а также ведущих экономистов мира эта конференция разработала основные направления стратегии Омана в области будущего развития страны, в том числе и развития людских ресурсов, содействия участию женщин в жизни общества, развития частного сектора и его превращения в движущую силу национальной экономики, поощрения экономического разнообразия, а также в создании приемлемого экономического равновесия между экономикой Омана и остальным миром и сохранении окружающей среды и ее эксплуатации в мирных целях.
89. The National Institute for Youth (INJ) has produced a preliminary draft of a national policy on youth containing seven basic lines of action for young people in various forums and workshops, namely empowerment of young people in participatory democratic processes, universal access to the knowledge society, digital inclusion and multilingual communication, popular culture, sport and recreation as a strategy for social inclusion and development, economic rights of young people through decent work and rural development, all-round health and a healthy lifestyle, social protection from violence and justice as a basis of a culture of peace.
89. Национальный институт по делам молодежи подготовил предварительный проект национальной стратегии в отношении молодежи, которая предусматривает семь основных направлений деятельности для молодежи на различных форумах и семинарах, а именно: наделение молодежи правами для участия в процессе представительной демократии, всеобщий доступ к обществу знаний, включение в цифровой процесс и многоязычная коммуникация, популярная культура, спорт и отдых в качестве стратегии по включению в социальную деятельность и социальному развитию, экономические права молодежи через достойную работу и развитие сельских районов, здоровье для всех и здоровый образ жизни, социальная защита от насилия и правосудие в качестве основы культуры мира.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test