Translation examples
These debates have served to conceal and not to clarify basic issues.
Эти дискуссии лишь затемняют, а не проясняют основные проблемы.
The basic issues concerning parents who attend these courses are:
Основные проблемы, предлагаемые к ознакомлению родителям, которые посещают эти курсы:
Four basic issues must be given balanced and equal importance.
Надо придавать сбалансированное и равное значение четырем основным проблемам.
Significant progress has been made in this area, but the following basic issues remain to be solved:
В этой области достигнут значительный прогресс, однако еще необходимо решить следующие основные проблемы:
The basic issue was to decide which questions the various measures of seasonal adjustment provided an answer to.
Основная проблема заключается в определении того, на какие вопросы способны дать ответы различные показатели сезонных поправок.
The Secretary-General then identified what he called the basic issues that formed the core of the conflict in the Middle East.
Затем Генеральный секретарь выделил то, что, по его мнению, является основными проблемами, лежащими в основе конфликта на Ближнем Востоке.
This requires that we zero in on basic issues involved such as the scope and the verification system and agree on them during this session.
А для этого требуется, чтобы мы сосредоточились на соответствующих основных проблемах, таких, как сфера охвата и система проверки, и достигли согласия по ним в ходе этой сессии.
Member, Specialist Committee on Basic Issues and Basic Plan, under the Gender Equality Bureau of the Cabinet Office (2009 to date)
* Член Специального комитета по основным проблемам и основному плану при Отделе по вопросам равноправия мужчин и женщин при секретариате кабинета министров (с 2009 года по настоящее время).
The basic issue facing the United Nations Environment Programme (UNEP) is the clarification of its role following the United Nations Conference on Environment and Development.
Основная проблема, стоящая перед Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП), связана с уточнением своей роли в период после Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию.
12. Beyond the facts and figures covered in the report, there were still certain basic issues that merited serious consideration in order to achieve the goals of real equality for women in the Secretariat.
12. Помимо фактов и цифр, рассмотренных в докладе, существуют также некоторые основные проблемы, которые заслуживают серьезного внимания в интересах достижения целей обеспечения подлинного равенства женщин в Секретариате.
- "The Specialist Committee on Basic Issues;"
- Комитет специалистов по основным вопросам;
basic issues and prospects in the context of
основные вопросы и перспективы в контексте либерализации
Programme activity 10.1: Basic issues
Деятельность по программе 10.1: Основные вопросы
2. Basic issues regarding the establishment of an NPM
2. Основные вопросы, касающиеся создания НПМ
3. Basic issues regarding the operation of an NPM
3. Основные вопросы, касающиеся функционирования НПМ
II. Basic issues regarding the establishment of an NPM
II. Основные вопросы, касающиеся создания НПМ
III. Basic issues regarding the operation of an NPM
III. Основные вопросы, касающиеся функционирования НПМ
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test