Translation for "barren land" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Man's endeavours to settle the desert and his attempts to extract a livelihood out of the barren land are as ancient as man himself.
Усилия человека по борьбе с опустыниванием и его попытки вселить жизнь в бесплодную землю и превратить ее в источник жизни, стары, как мир.
Such people, on the other hand, can work miracles even with small resources and draw wealth out of a barren land.
Вместе с тем такие люди могут добиваться поразительных результатов даже при небольшом объеме ресурсов и извлекать блага даже из бесплодной земли".
I came to ask the international community not to let violence turn Central America into a barren land where the seeds of the most beautiful human dreams could not grow.
Я обратился тогда к международному сообществу с призывом не допустить, чтобы насилие превратило Центральную Америку в бесплодную землю, на которой не могли бы прорасти семена самых сокровенных человеческих надежд.
Human factors such as deforestation and overexploitation of the land, compounded by climate change, were turning once economically productive areas into barren lands, with resultant widespread poverty.
Под воздействием таких человеческих факторов, как обезлесение и чрезмерное использование земельных ресурсов, усугубляемых изменением климата, некогда экономически процветающие районы превращаются в бесплодные земли, что приводит к повсеместной бедности.
The poor man, on the other hand, understands only that his crops wither in the barren lands; his wife knows that she walks up to a dozen kilometres daily to collect a few potfuls of water; and their children know, with harsh inevitability, that they will go to bed hungry once again.
Бедный человек, с другой стороны, понимает только то, что его урожаи гибнут в бесплодной земле; его жена знает, что она ежедневно проходит с десяток километров, чтобы собрать несколько кувшинов воды, и их дети знают жестокую неизбежность того, что они опять лягут спать голодными.
It was just barren land.
Это была просто бесплодная земля.
For the dry and barren lands of the farmers...
Для сухой и бесплодной земли фермеров...
Now, these barren lands are left to the mercy of the elements.
Теперь в этих бесплодных землях правит стихия.
Red sky will heal your oceans, make fertile your barren lands,
Красное небо исцелит ваши океаны, сделает плодородными ваши бесплодные земли,
Nay, Ross, you've enough to think of wi' ruined home and barren land.
Нет, Росс, ты уже достаточно, чтобы задуматься функции Wi' разрушенный дом и бесплодные земли.
Before the time of the pyramids, a fearsome horde came from the east and swept across the barren lands of the ancient world.
Давным-давно, когда еще не было пирамид, с востока пришло грозное войско и вихрем пронеслось по бесплодным землям древнего мира.
The value of the most barren lands is not diminished by the neighbourhood of the most fertile.
Стоимость самой бесплодной земли не уменьшается благодаря соседству самой плодородной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test