Translation for "barlowe" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Ms. Maude Barlow (Canada)
г-жа Мод Барлоу (Канада)
Otis G. Barlow, Information Technology Alliance
Отис Г. Барлоу, Информационный технологический альянс
I now give the floor to the representative of the United Kingdom, Mr. Andrew Barlow.
А сейчас слово имеет представитель Соединенного Королевства г-н Эндрю Барлоу.
The PRESIDENT: I thank Mr. Barlow of the United Kingdom for his statement and for the non-paper.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю представителя Соединенного Королевства г-на Барлоу за его выступление и за представление неофициального документа.
The Special Rapporteur asked Mr. Barlow why he thought he, his employees and his company were regarded as mercenaries.
В заключение Специальный докладчик задал г-ну Барлоу вопрос о том, как он прореагирует на то, что его самого, его персонал и его фирму могут объявить наемниками.
Mr. Barlow said that his company had been established in 1989 and was officially registered in Pretoria as a security service company.
Г-н Барлоу сообщил, что компания была учреждена в 1989 году и официально зарегистрирована в Претории как агентство по предоставлению охранных услуг.
This was then followed by a presentation on "Thermal Coal - is it as widely available as often supposed?" by Mr. Graham Chapman (Barlow Jonker).
Затем г-н Грэхам Чепмэн ("Барлоу Джонкер") выступил с докладом на тему "Энергетический уголь для теплоэнергетики - так ли он широко распространен, как это принято думать?".
Mr. Andrew Fikkers (Barlow Jonker) provided presentations covering the "Thermal Coal Market Update" and "Metallurgical Coal Market Outlook".
16. Г-н Андрю Фиккерс ("Барлоу Джонкер") сделал сообщения на тему "Обновленная информация о рынке угля, используемого в энергетических целях" и "Перспективы развития рынка коксующегося угля".
With regard to the Barlow case, her Government considered that the BORA and the existing domestic legislation adequately met the requirements of the Covenant's provisions concerning the right to liberty and security of the person.
Со ссылкойСсылаясь на дело Барлоу, ее правительство считает, что BORA и действующее внутреннее законодательство адекватно отвечает требованиям Пакта в части права на свободу и безопасность человека.
(ii) Thermal Coal - is it as widely available as often supposed?: Presentation by Graham CHAPMAN, Divisional Director, Europe and Africa, Barlow Jonker Pty Ltd
ii) Thermal Coal - is it as widely available as often supposed?: материал, представленный Грэхэмом ЧЕПМЭНОМ, Директор Отдела по Европе и Африке, "Барлоу Джонкер Лтд."
Ellen Barlow, Cassie Barlow, meet Clark Davis.
Эллен Барлоу, Кэсси Барлоу, это Кларк Дэвис.
IMPERSONATES GARY BARLOW:
(пародирует Гэри Барлоу):
She's Leelee Barlow.
Она Лили Барлоу.
"'Lift 'em, Barlow. '
Поднять их, Барлоу.
"Barlow's lip curled.
Барлоу закусил губу,
Hello, Mr. Barlow.
Здравствуйте, мистер Барлоу.
Ryan Barlow's wife.
Жена Райана Барлоу?
Mr Gary Barlow.
Мистер Гари Барлоу.
Uh, Von Barlow.
- (линда) Фон БАрлоу.
Yeah, Olga Barlow.
Да, Ольга Барлоу.
There was empty drygoods boxes under the awnings, and loafers roosting on them all day long, whittling them with their Barlow knives; and chawing tobacco, and gaping and yawning and stretching-a mighty ornery lot.
Под навесами, на пустых ящиках из-под товара, целыми днями сидели здешние лодыри, строгали палочки карманными ножами фирмы «Барлоу», а еще жевали табак, зевали и потягивались, – сказать по правде, все это был препустой народ.
We got an old tin lantern, and a butcher-knife without any handle, and a bran-new Barlow knife worth two bits in any store, and a lot of tallow candles, and a tin candlestick, and a gourd, and a tin cup, and a ratty old bedquilt off the bed, and a reticule with needles and pins and beeswax and buttons and thread and all such truck in it, and a hatchet and some nails, and a fishline as thick as my little finger with some monstrous hooks on it, and a roll of buckskin, and a leather dog-collar, and a horseshoe, and some vials of medicine that didn't have no label on them;
Нам достались: старый жестяной фонарь, большой нож без ручки, новенький карманный ножик фирмы «Барлоу» (такой ножик ни в одной лавке не купишь дешевле, чем за полдоллара), много сальных свечей, жестяной подсвечник, фляжка, жестяная кружка, рваное ватное одеяло, дамская сумочка с иголками, булавками, нитками, куском воска, пуговицами и прочей чепухой, топорик и гвозди, удочка потолще моего мизинца с большущими крючками, свернутая в трубку оленья шкура, собачий ошейник, подкова, пузырьки из-под лекарств без ярлыков;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test