Translation examples
61. The voluntary peer review of competition law and policy in Mongolia was moderated by Baris Ekdi of the Turkish Competition Authority.
61. Обсуждение добровольного экспертного обзора законодательства и политики конкуренции в Монголии вел Барис Экди из Турецкого управления по конкуренции.
She said Baris Manco.
Она сказала , что Барис Манко.
Mr. Baris, they like you.
Мистер Барис, вы им нравитесь.
"Baris Manco, Moda, 81300, Istanbul".
Барис Манко, Мода, 81300, Стамбул.
Aye, sir. Mr. Baris is coming on.
Мистер Барис на связи.
Captain Kirk, this is Nilz Baris.
Капитан Кирк, это Нилз Барис.
Contact Manager Lurry and Nilz Baris.
Свяжитесь с управляющим Лурри и Барисом.
- You do the girl, I'll do Baris.
- У вас девочка, я буду делать Барис.
Yes, Mr. Baris, what can I do for you?
Слушаю, мистер Барис, чем могу быть полезен?
We even sang a song from Baris Manço.
Мы даже пели песню из Барис Манко.
Mr. Baris, you summoned the Enterprise without an emergency.
Мистер Барис, вы вызвали "Энтерпрайз", не имея бедствия.
Songül Beydili, a board member of the Turkish Health Professionals Union (Tüm Saĝlik Sen), Mahmut Pulga (a member of Tüm Saĝlik Sen), Abdullah Saĝmen, Mehdi Perinçek, Neriman Berberoĝlu, Yildiz Içer, Songül Özkan, Gül Vidan, Bariş Arça and Metin Karabulut are reportedly held at the Anti-Terror Branch in Istanbul (11 June 1996). On 20 September 1996 the Government replied that Abdullah Sagmen, Neriman Berberoglu, Yilda Icer, Gul Vildan and Baris Arca had not been taken into custody.
Сонгюль Бейдили, член совета Турецкого профсоюза медицинских работников (Tüm Saglik Sen), Мухмут Пулгу (член Tüm Saglik Sen), Абдуллах Сагмен, Мехди Перинчек, Нериман Бербероглу, Йылдыз Ичер, Сонгюл Езкан, Гюл Видан, Бариш Арча и Метин Карабулут, по сообщениям, содержались под стражей в отделе по борьбе с терроризмом в Стамбуле (11 июня 1996 года). 20 сентября 1996 года правительство ответило, что Абдуллах Сагмен, Нериман Бербероглу, Йылда Ичер, Гюл Вилдан и Бариш Арча не арестовывались.
- That's fishy Baris
- Это рыбный Бариш
Their hideout must be right around here Baris.
Их убежище должно быть Право вокруг здесь Бариш.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test