Translation examples
“Demise charter and bareboat charter”;
- фрахтователь по димайз-чартеру и фрахтователь по бербоут-чартеру,
(ii) the bareboat charterer of the ship is personally liable for the claim and is bareboat charterer or owner of the ship when the arrest is effected.
ii) фрахтователь судна по бербоут-чартеру несет личную ответственность в связи с этим требованием и является фрахтователем по бербоут-чартеру или собственником судна, когда производится арест.
(ii) Adequately identifies the bareboat charterer.]
ii) надлежащим образом идентифицирует фрахтователя по бербоут-чартеру.]
68. We believe that the ship should be on demise and not bareboat charter.
68. Мы полагаем, что судно должно быть зафрахтовано по димайз-чартеру, а не бербоут-чартеру.
(i) Proves that the ship was under a bareboat charter at the time of the carriage; and
i) доказывает, что судно было зафрахтовано на условиях бербоут-чартера в момент перевозки; и
Article 6: Protection of owners and bareboat charterers of arrested ships
Статья 6: Защита собственников и фрахтователей по бербоут-чартеру арестованных судов
(b) bareboat charterer, time charterer or voyage charterer of that ship.
b) фрахтователем по бербоут-чартеру, тайм-чартеру или рейсовому чартеру этого судна.
It includes the registered owner, bareboat charterer, manager and operator of the ship.
Оно распространяется на зарегистрированного собственника, фрахтователя по бербоут-чартеру, управляющего и оператора судна.
The bareboat charterer may rebut any presumption of being the carrier in the same manner.
Фрахтователь судна по бербоут-чартеру может опровергнуть предположение о том, что он является перевозчиком, в том же порядке.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test