Translation for "barad" to russian
Similar context phrases
Translation examples
50. Ms. Mahamadou Barade (Niger) said that her Government was making efforts to ensure that women benefited equally from economic and social progress.
50. Гжа Махамаду Бараде (Нигер) говорит, что ее правительство предпринимает усилия по обеспечению того, чтобы женщины в равной мере пользовались результатами экономического и социального прогресса.
In Hajjah governorate, Shaata Al Barad School was closed in August 2012 by the Al-Houthi armed group which used it to store weapons.
В августе 2012 года находящаяся в мухафазе Хадджа школа Шаата аль-Барад была закрыта в связи с тем, что вооруженная группа <<Аль-Хути>> стала использовать ее как склад для хранения оружия.
Meet Sasha Barad.
Встретиться саша Барад.
- He escaped the dungeons of Barad-dûr?
-Он сбежал из темницы Барад-дура?
His fortress at Barad-dûr is rebuilt in Mordor.
Заново возводится Барад-дур, его крепость в Мордоре.
From the summit of Barad-dûr, his Eye watches ceaselessly.
Из башни Барад-Дура, его Глаз следит непрерывно
Howard Charles and Mohammed Barad, and six Shepherds came and got me.
Говард Чарльз и Мухаммед Барад, И шесть пастырей пришли за мной.
Or perhaps the Keys of Barad-dur itself... along with the crowns of the seven kings and the rods of the Five Wizards!
А может, от самого Барад-Дура вместе с коронами семерых владык и жезлами Пятерых Магов!
Yes, when you also have the Keys of Barad-dûr itself, I suppose;
После того как ты добудешь ключи от Барад-Дура, так, что ли?
so that even if Barad-dûr be thrown down, we shall not live to see a new age.
если даже и будет низвергнут Барад-Дур, мы этого не увидим.
But still she was there, who was there before Sauron, and before the first stone of Barad-dûr;
Но была она здесь задолго до Саурона, прежде чем был заложен первый камень в основание Барад-Дура;
A troop of heavy-armed uruks from Barad-dûr charged into the Durthang line and threw them into confusion.
Латники-урукхайцы из Барад-Дура смяли и отбросили их отряд.
Further and further abroad he gazed, until he cast his gaze upon Barad-dûr. was caught!
Он впивался взором все глубже и глубже и наконец разглядел Барад-Дур. Тут-то он и поймался!
The Stones of Seeing do not lie, and not even the Lord of Barad-dûr can make them do so.
Зрячие Камни не лгут, и заставить их лгать не под силу даже властелину Барад-Дура.
For into the midst of all these policies comes the Ring of Power, the foundation of Barad-dûr, and the hope of Sauron.
Дело решит Кольцо Всевластья – залог незыблемости Барад-Дура и великое упованье Саурона.
But into Mordor, to the Mountain of Fire and to Barad-dûr, since the Dark Lord rose in power again, had he ever journeyed there?
Но бывал ли он в Мордоре, возле Барад-Дура и огнедышащей горы, после воцарения Саурона?
He did not know it, but he was looking at Sauron’s Road from Barad-dûr to the Sammath Naur, the Chambers of Fire.
Ему и невдомек было, что он смотрит на Сауронову дорогу от Барад-Дура к Саммат-Науру, Негасимым Горнилам.
Some way in front of it, before the gate at the bridge-end, the road from the west converged with others coming from the south, and from Barad-dûr.
Неподалеку от предмостных ворот сходились три дороги: западная, южная и восточная, от Барад-Дура.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test