Translation examples
9. Lopes Baptista.
9. Лопиш Баптиста.
(Signed) Luiz Olavo Baptista
(Подпись) Луис Олаво Баптиста
Every time Baptista gets excited, his english goes out the fucking window.
Каждый раз, когда Баптиста возбуждён, его английский просто ужасает.
The second centre was opened in November 2005 at the Baptista de Sousa Hospital, located in the country's second-largest city on the island of São Vicente.
Затем в ноябре 2005 года было открыто второе бюро -- в больнице Батиста д'Соуза во втором по величине муниципалитете страны на острове СанВисенти.
Angola Joana Lina Ramos Baptista, Maria Mpava Medina, Adriano Ramos Gaspar, Suzana Nicolau Inglês, Margarida Isata, André Ramos Pereira Santana, Maria João Manuel, Anica Gaspar Estevão
Ангола Жуана Лина Рамуш Батиста, Мария Мрава Медина, Адриану Рамуш Гаспар, Сузана Николау Инглеш, Маргарида Исата, Андре Рамуш Перейра Сантана, Мария Жуау Мануэль, Аника Гаспар Эитевау
Angola Joana Lina Ramos Baptista Cristiano, Graça Maria Vieira Lopes Pitra Costa, Madalena Adriano Lemos Neto, Branca Neto, Delfina Cordeiro do Nascimento, Maria Imaculada Melo, Francisca Fortes
Ангола Жоана Лина Рамос Батиста Кристиано, Граса Мария Виейра Лопес Питра Коста, Мадалена Адриано Лемос Нето, Бранка Нето, Дельфина Кордейро ду Насименто, Мария Имакулада Мело, Франсиска Фортес
Of the other funds under the authority of the Administrator, around $3 million remain to be programmed for UNCDF (Santiago water project), and close to $2 million for UNSO (S. João Baptista Valley and "strategic staff" projects).
В том что касается других средств, находящихся в распоряжении Администратора, то еще предстоит выделить по программам около 3 млн. долл. США для ЮНИСЕФ (проект по водоснабжению в Сантьяго) и около 2 млн. долл. США для ЮНСО ("Валле де Жоао Батиста" и проект по подготовке "стратегических кадров").
With reference to the notification of candidacy contained in document CERD/SP/55/Add.1, the Secretary-General has been informed by the Government of Bolivia that it has decided to withdraw the candidature of Mr. José Luis BAPTISTA MORALES for election to the Committee on the Elimination of Racial Discrimination.
Со ссылкой на уведомление о предлагаемой кандидатуре, содержащееся в документе CERD/SP/55/Add.1, правительство Боливии проинформировало Генерального секретаря о том, что оно решило снять кандидатуру г-на Хозе Луиса БАТИСТЫ МОРАЛЕСА, предложенную для избрания в Комитет по ликвидации расовой дискриминации.
9. Five (5) vehicles of the Nbezi type, yellow in colour, with registration numbers 0832-22, AA897-4, 675-944, 091576 and A874-99, belonging to a Portuguese trader known as Mr. Lopes Baptista, resident in Zambezi, Zambia, has been transporting through the Zambia/Angola border warlike materials, with ammunition, bombshells, military uniforms and fuel to the forces of Jonas Savimbi.
9. Пять автомашин "Нбези" желтого цвета с номерными знаками 0832-22, AA897-4, 675-944, 091576 и A874-99, принадлежащие португальскому торговцу, известному под именем г-н Лопиш Батиста и проживающему в Замбези, Замбия, перевозили через замбийско-ангольскую границу военное имущество, боеприпасы, снаряды, военную форму и топливо для сил Жонаса Савимби.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test