Translation for "bandama" to russian
Translation examples
In the Bandama Valley region, diamonds are mined in Tortiya in the vicinity of the Bou and Bandama Rivers.
В области Валледю-Бандама алмазы добываются в Тортие, близ рек Бу и Бандама.
Bandama River, Bakalé, Tortiya, 27 February 2011
Река Бандама, Бакале, Тортия, 27 февраля 2011 года
Similar ceremonies took place in Bouaké and five other towns in the Vallée du Bandama Region.
Аналогичные церемонии прошли в Буаке и пяти других городах, расположенных в долине реки Бандамы.
253. Diamond deposits in Côte d’Ivoire are concentrated in three regions, namely, Savanes, the Bandama Valley and Worodougou.
253. Алмазные залежи в Котд'Ивуаре сосредоточены в трех областях, а именно Саван, Валледю-Бандама и Вородугу.
262. The Group identified a new mining operation along the shores of the Bandama River, in an area known as Bakalé.
262. Группа выявила новую точку добычи алмазов на побережье реки Бандама, в районе под названием Бакале.
Men and women of Malian origin panning for gold and mining for diamonds along the Bandama River, Bakalé, Tortiya, 27 February 2011
Мужчины и женщины малийского происхождения, намывающие золото и ищущие алмазы на берегу реки Бандама, Бакале, Тортия, 27 февраля 2011 года
At the end of October, all Education and Health offices were opened in the Bandama valley and Savana regions, which constitute the two regions of the North.
В конце октября возобновили работу все образовательные и медицинские учреждения в регионах Бандама Валлей и Савана, которые являются двумя регионами северной части страны.
For example, the internally displaced persons who voluntarily returned to the Vallée du Bandama have benefited from training in diverse areas (hairdressing, engineering, agriculture, etc.).
Например, добровольно вернувшиеся в долину Бандама ВПЛ прошли обучение разным профессиям (парикмахерскому, слесарному делу, ведению сельского хозяйства и т.п.).
During the period, 45 members of the Bandama Local AIDS Control Committee, which included the district officers, regional directors, traditional and religious leaders in Bouaké, were sensitized on HIV/AIDS during the National AIDS Week organized by the Ministry for the Fight against AIDS.
В отчетный период с 45 членами местного комитета по борьбе со СПИДом района Бандама, включая окружных сотрудников, районных директоров и традиционных и религиозных лидеров из Буаке, велась информационно-просветительская работа по проблематике ВИЧ/СПИДа в ходе Национальной недели борьбы со СПИДом, организованной министерством по вопросам борьбы со СПИДом.
3. The opposition Parti démocratique de Côte d'Ivoire conducted a one-week sensitization campaign in the region of the Vallée du Bandama while the party's leader and candidate for the presidential election, former President Henri Konan Bédié, toured the north for a six-day period in August, visiting Béoumi, Bouaké, Dabakala, Djébonoua, Katiola and Sakassou.
3. Оппозиционная <<Демократическая партия Котд'Ивуара>> провела разъяснительную кампанию в течение недели в долине реки Бандамы; в это время лидер партии и кандидат на должность президента бывший президент Анри Конан Бедье в течение шести дней в августе посетил Беуми, Буаке, Дабакалу, Джебонуа, Катиолу и Самассу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test