Translation for "balance calculations" to russian
Translation examples
11. Monitoring is to be understood as an overall procedure, comprising measuring of emissions and mass-balance calculations.
11. Контроль следует понимать как всеобъемлющую процедуру, включающую измерение объема выбросов и расчет баланса массы.
A broad range of critical limits in simple mass balance calculations to address biodiversity, as proposed in Alterra/CCE (2007);
а) широкого диапазона критических предельных значений при простейших расчетах баланса массы для рассмотрения проблем биоразнообразия, как это предложено в Alterra/ССЕ (2007);
Preliminary application of a broad range of critical limits in simple mass balance calculations to address biodiversity, as proposed in Alterra/CCE (2007);
а) предварительном применении широкого круга критических предельных значений при простых расчетах баланса масс в связи биоразнообразием, как предложено в документе Alterra/CCE (2007 год);
Detailed mass balance calculations, such as those of ICP Integrated Monitoring, are also needed to develop and test the critical load concepts for heavy metals.
Подробные расчеты баланса масс, такие, как расчеты в рамках МСП по комплексному мониторингу, также необходимы для разработки и опробования концепций критических нагрузок для тяжелых металлов.
Specific statistical issues on definition of wood residues, item 3+4 (chips and particles) on forecast questionnaire, estimation procedures and wood balance calculations;
конкретные статистические вопросы, касающиеся определения древесных отходов, позиции 3+4 (щепа и стружка) вопросника для сбора прогнозов, процедур оценки и расчета баланса древесины;
Mass balance calculations from ICP Integrated Monitoring sites have previously been reported in several studies (Aastrup et al., 1995; Munthe et al., 1998; Ukonmaanaho et al., 2001).
4. О расчетах баланса масс на участках МСП по комплексному мониторингу ранее сообщалось в нескольких исследованиях (Aastrup et al., 1995; Munthe et al., 1998; Ukonmaanaho et al., 2001).
22. The following data are needed for nitrogen balance calculations: Crop area; livestock numbers; livestock excretion rates; fertilizer rates; nitrogen fixation; atmospheric deposition; yields.
22. Для расчета баланса азота по каждому субъекту сельскохозяйственного производства необходимо иметь данные по площади обрабатываемых земель, численности поголовья сельскохозяйственных животных, экскреции азота сельскохозяйственными животными, нормам внесения удобрений, фиксации азота, атмосферному выпадению азота и собираемом урожае сельскохозяйственных культур и фуража.
18. Enterprises should use (a) direct monitoring based on measurements; (b) indirect monitoring based on estimates (obtained through, e.g., use of surrogate parameters, mass balance calculations or emission factors); or (c) a combination of these two approaches.
18. Предприятиям следует использовать: а) прямой мониторинг, основанный на измерениях; b) косвенный мониторинг, основанный на оценках, которые получают, например, путем использования замещающих параметров, расчетов балансов масс или коэффициентов пересчета выбросов; или с) сочетание этих двух подходов.
Estimation methods described include: multiplying activity data by national emissions factors; IPPC methodologies; subtracting point source releases from national inventory data; utilizing monitoring networks, national statistics, consumption data, or geographical information system (GIS) mapping data; modelling; calculation software; and mass balance calculations;
К охарактеризованным методам оценки относятся: умножение данных о деятельности на национальные коэффициенты выбросов; применение методологий КПОЗ; вычитание выбросов из точечных источников из национальных кадастровых данных; использование сетей мониторинга, национальных статистических данных, данных о потреблении или данных картографирования, полученных с помощью географических информационных систем (ГИС) выполнения моделирования; применение прикладных вычислительных программ; и производство расчетов баланса масс;
Balance calculation based on the data on total consumption of fuels is carried out according to the following scheme:
Балансовый расчет на основе данных об общем объеме потребления топлив выполняется по приводимой ниже схеме.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test