Similar context phrases
Translation examples
Badakhshan, that will keep because the fucking pass is still snowed in.
Бадахшан подождет, потому что перевал еще в снегу.
Is this about me going to Badakhshan without you?
Это из-за того, что я поехал в Бадахшан без тебя?
Christ, if you're that hard up, I'll share my Badakhshan thing with you.
Боже, если ты так напряглась, я поделюсь с тобой моей историей про Бадахшан.
Case in point, INTSUM is reporting that al-Qaeda in the Badakhshan province is attempting to open up a new front.
Разведка сообщает что "Аль Каида" хочет открыть новый фронт в северо-восточной провинции Бадахшан.
Gorno-Badakhshan Autonomous Oblast
по Горно-Бадахшанской Автономной
Courts of Gorno-Badakhshan Oblast
Суды Горно-Бадахшанской Автономной области
Television and radio of Gorny Badakhshan Autonomous Region;
- телевидения и радио Горно-Бадахшанской Автономной области;
Particularly intense troop movements are reported in the direction of Badakhshan.
Особая интенсивность переброски формирований наблюдается на Бадахшанском направлении.
In recent days the situation along the Badakhshan sector of the border has deteriorated sharply.
В последние дни обстановка на бадахшанском направлении границы резко обострилась.
- The presidents of the courts of the Gorno-Badakhshan Autonomous Oblast, the oblasts and Dushanbe for representatives and their deputies of judges of city and district courts in the Gorno-Badakhshan Autonomous Oblast, the oblasts and Dushanbe.
Председателям суда Горно-Бадахшанской автономной области, областных судов и суда города Душанбе в отношении председателей, их заместителей, судей городских, районных судов, расположенных соответственно в Горно-Бадахшанской автономной области, областях, города Душанбе.
- Qualifications board for military judges at garrisons, judges of the Gorno-Badakhshan Autonomous Oblast and the oblasts, judges in Dushanbe, and city, district and economic judges of the Gorno-Badakhshan Autonomous Oblast, the oblasts and Dushanbe.
Квалификационная коллегия судей военных судов гарнизонов, судов Горно-Бадахшанской автономной области, областей, суда города Душанбе, городских, районных и экономических судов Горно-Бадахшанской автономной области, областей, города Душанбе.
Some 14,000 internally displaced persons remain in the Gorno-Badakhshan region.
Примерно 14 000 лиц, перемещенных внутри страны, остаются в Горно-Бадахшанской области.
The Gorno-Badakhshan Autonomous Oblast decides independently on matters relating to the use of local languages.
Горно-Бадахшанская автономная область самостоятельно решает вопросы функционирования местных языков.
10. The situation in Gorny Badakhshan remains complicated.
10. В Горном Бадахшане сохраняется сложная обстановка.
The conversion of opium into heroin was also reported to have taken place in Kandahar, Badakhshan and Nangarhar.
Получено также сообщение о переработке опия в героин в Кандагаре, Бадахшане и Нангархаре.
Four members are permanently located in Gorny Badakhshan, two in Khorog and two in Vanj.
Четыре члена Комиссии постоянно находятся в Горном Бадахшане, два члена - в Хороге и два - в Вандже.
Two hundred additional orphans have been registered in Herat, Logar, Kapisa, Badakhshan and other provinces.
Еще 200 сирот зарегистрировано в Герате, Логаре, Каписе, Бадахшане и других провинциях.
The opposition makes no secret of the fact that their fighters routinely cross the border between Afghanistan and Gorny Badakhshan.
Оппозиция не делает секрета из того, что ее боевики регулярно пересекают границу между Афганистаном и Горным Бадахшаном.
Four of its members were stationed more or less permanently at Gorny Badakhshan, two at Khorog and two at Vanj.
Четыре члена Комиссии почти постоянно находились в Горном Бадахшане, два - в Хороге и два - в Вандже.
57. UNAMA also currently maintains two fully operational subregional offices in Faryab and Badakhshan.
57. Кроме того, в настоящее время у МООНСА есть два полноценно функционирующих субрегиональных отделения -- в Фариабе и Бадахшане.
Provinces of most concern are Badakhshan, Daikundi, Ghazni, Paktika, Ghor, Zabol, Uruzgan and Vardak.
Самое тяжелое положение сложилось в Бадахшане, Дайкунди, Газни, Пактике, Горе, Забуле, Урузгане и Вардаке.
(f) The north-eastern region (Kunduz) remain as is, with two provincial offices in Badakhshan and Baghlan;
f) северо-восточный регион (Кундуз) оставить без изменений, с двумя провинциальными отделениями в Бадахшане и Баглане;
Armed groups operating in Takhar, Kunduz and Badakhshan are among those responsible for sexual violence against minors.
Также за сексуальное насилие над несовершеннолетними несут ответственность вооруженные группы, действующие в Тахаре, Кундузе и Бадахшане.
I thought you were in Badakhshan.
Я думал, ты в Бадахшане.
What is going on with Badakhshan?
Так что там с Бадахшаном?
It's not about Badakhshan, or Glasgow, or the cottage with the chickens.
Дело не в Бадахшане или Глазго, или домике с цыплятами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test