Translation examples
4. Background of the conflicts
4. Подоплека конфликтов
A. Introduction and factual background
A. Введение и фактическая подоплека
2. The opportunity to explain their situation and background;
2. Возможность объяснить их ситуацию и ее подоплеку.
The memos contain the background to the Parliamentary Bill.
Комментарий раскрывает подоплеку парламентского законопроекта.
As in the Kafishah case, it was important to consider the background.
Как и в деле Кафишаха, важно учитывать подоплеку дела.
(a) Undertake a study on the scope, causes and background of child prostitution;
а) изучить масштабы, причины и подоплеку детской проституции;
18/ The First Report addresses the background of these problems.
18/ В первом докладе рассмотрена подоплека этих проблем.
A. Introduction and factual background 41 - 43 13
A. Введение и фактическая подоплека 41 - 43 15
He provided some background to the conflict in Sri Lanka.
Он сообщил некоторые сведения, раскрывающие историческую подоплеку конфликта в Шри-Ланке.
I have therefore availed myself of this opportunity to brief you on recent developments and their background.
Поэтому я воспользовался этой возможностью с тем, чтобы кратко рассказать Вам о последних событиях и их подоплеке.
She's going to need background and research and imagery.
Ей понадобится подоплека, и статистика, и ряд образов.
And that was the background against which they went for a drink together?
И это было подоплекой их разговора, ради которого они пошли выпить?
You know, Manson and I have a lot in common because we both have musical backgrounds.
Ты знаешь, у Мэнсона и меня много общего, потому что мы оба имеем музыкальную подоплеку.
Additional background material was made available to the team.
Группе был представлен дополнительный справочный материал.
The paper was prepared as a background paper rather than for endorsement.
Документ был подготовлен не для его одобрения, а скорее как справочный материал.
Estimated costs for lecturers' fees and background material
Ориентировочные расходы на гонорары лекторов и справочный материал 28 000
Grant to IAO - lecturers' fees, background material
Грант для АИЗС - гонорары лекторов, справочный материал 55 350
“Money laundering”, backgrounder released in English in May
"Money laundering", информационно-справочный материал выпущен на английском языке в мае
It examines the background issues and makes recommendations on cases.
Он изучает основной справочный материал и выносит рекомендации относительно переданных ему дел.
Background material in this regard is contained in section IV of the present report.
Соответствующий справочный материал содержится в разделе IV настоящего доклада.
- I just need some background info.
- Мне только нужно немного справочной информации.
Just some background information on your unit.
Немного справочной информации о вашем отряде.
Background information, research, planning, useful trinkets of...
Справочная информация, исследование, планирование, полезные пустяки...
Background and operational details for an infiltration mission.
Справочная информация и оперативные данные для операции внедрения.
This file is just facts... background information about your stepfather. It tells me nothing. What more do you need to know?
Это просто факты... справочная информация о твоем приемном отце.
Grant in a more cultural sensitive fashion than Tory, is going to give us the background on the Swedish cannon.
Грант, как более культурная натура по сравнению с Тори, будет давать нам справочную информацию о шведских пушках.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test