Translation for "baboons" to russian
Similar context phrases
Translation examples
• Three elephants, a number of harnessed guibs, Bongo antelope, monkeys, chimpanzees and baboons were all killed in the same park.
- В том же парке были убиты три слона, истреблено множество антилоп бонго, шимпанзе, бабуинов и других обезьян.
Participants in the workshop included representatives from the Ministries of Education, National Development and Human Development, the Police Department, the Social Investment Fund, the Jesuit volunteers, the Community Baboon Sanctuary Women's Group, Edward P. Yorke High School and the District Association of Village Councils.
В работе семинара приняли участие представители министерств образования, национального развития и развития людских ресурсов, органов полиции, социального инвестиционного фонда, добровольцев-иезуитов, общинной женской группы из заповедника бабуинов, средней школы им. Эдварда Т. Йорка и Окружной ассоциации сельских советов.
- It's not baboons.
— Это не бабуин.
Leopards, ostrich, baboons.
Леопарды, страусы, бабуины.
You're a baboon everywhere.
Ты везде бабуин.
Postcards, the Clintons, baboons.
Открытки, Клинтоны, бабуины.
Without testing the baboon?
Без обследования бабуина?
Um, ostriches, baboons, hyenas.
Страусы, бабуины, гиены.
- My baboon heart.
- Мое пересаженное сердце бабуина!
Baboons are somewhat apprehensive bathers.
Бабуины боятся купаться.
Why, you pig-headed baboon!
Ты - свинский бабуин!
Like a female baboon.
Как у самки бабуина.
Baboon’s… backside!” she choked, holding her ribs.
— Задница… бабуина… — задыхалась она, все еще держась за бока.
He lowered his voice to Goyle’s low grunt and, screwing up his face in a look of pained concentration, mimed writing in midair. “I… must… not… look… like… a… baboon’s… backside.”
Он понизил голос до хриплого хрюканья Гойла, наморщил лицо, изображая болезненную сосредоточенность, и принялся выводить в воздухе рукой: — Я… не… должен… выглядеть… как… задница… бабуина.
“Harry’s already Apparated,” Ron told a slightly abashed Seamus, after Professor Flitwick had dried himself off with a wave of his wand and set Seamus lines (“I am a wizard, not a baboon brandishing a stick.”) “Dum—er—someone took him.
— А Гарри уже трансгрессировал, — сказал Рон сконфуженному Симусу после того, как профессор Флитвик одним взмахом собственной палочки осушил себя и заставил Симуса несколько раз написать: «Я волшебник, а не бабуин с волшебной палочкой». — Дам… э-э… один человек брал его с собой.
It's a baboon's kidney.
Это почка павиана.
A baboon. - What?
Вы безмозглы как павиан.
And an unhappy-looking baboon.
И один печальный павиан.
It's another baboon's kidney.
А это вторая почка павиана.
Not a pig, but a baboon.
Не свиньи, просто павиана.
My inner-Baboon is taking over...
Мой павиан внутри берёт верх...
Savva, take a look at this baboon!
Савва, взгляни на этого павиана!
There are Roman women who are fucked by baboons.
Римских женщин трахают павианы.
And two heaping tablespoons of baboon dung.
И две столовые ложки навоза павиана.
You look like the business end of a baboon.
Выглядишь как задний проход павиана.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test