Translation for "azizov" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Mr. Eldor Azizov, the General Director of the NIKOCHEM Corporation, the Russian Federation
г-н Эльдор Азизов, Генеральный директор ООО "НИКОХИМ", Российская Федерация
Concerning the summons of 31 August 2004, the investigators concluded that it was forged, as no person named J. Azizov ever worked for the relevant authority.
Что касается повестки от 31 августа 2004 года, то в ходе расследования был сделан вывод о том, что она поддельная, поскольку человек по имени Ж. Азизов никогда не работал в соответствующем органе.
Five soldiers of the armed forces of Azerbaijan, Zulfugar Atashli, Amil Aliyev, Vahid Bahirov, Khalid Azizov and Elchin Ismayilov, were killed
Погибли пять солдат вооруженных сил Азербайджана: Зульфугар Аташли, Амиль Алиев, Вахид Бахиров, Халид Азизов и Эльчин Исмаилов
As regards the summons of 31 August 2004, he refers to a certificate issued by the Musavat party attesting to the fact that a J. Azizov did work at the relevant authority.
Что касается повестки от 31 августа 2004 года, то он ссылается на справку партии "Мусават" о том, что Ж. Азизов действительно работал в соответствующем органе.
Mr. Kogai subsequently complained to the procurator of the Pervomaisky District that during his arrest on 7 March 1997 he had been beaten by the head of the Pervomaisky District Internal Affairs Department, Mr. T. Azizov.
При этом гражданин Когай О.А. заявил прокурору Первомайского района города Бишкек, что 7 марта 1997 года при его задержании начальник Первомайского РОВД города Бишкек Азизов Т. избил его.
The subsequent investigation having failed to confirm that Mr. Kogai had been beaten, the proceedings against Mr. Azizov were terminated on 15 January 1998 for lack of evidence.
Проведенным по делу расследованием факт избиения Когай О.А. не нашел своего подтверждения, в связи с чем уголовное дело в отношении Азизова 15 января 1998 года было прекращено производством за отсутствием в его действиях состава преступления.
6.3 As to the authenticity of the August 2004 summons, the State party contends that the statement by the Musavat party concerning J. Azizov cannot be considered to effectively refute the findings of an independent lawyer hired by the Swedish Embassy.
6.3 Что касается подлинности повестки за август 2004 года, то государство-участник утверждает, что справка от партии "Мусават" по поводу г-на Ж. Азизова не может считаться эффективным опровержением выводов независимого юриста, нанятого посольством Швеции.
Consequently, on 6 May 1997, the Bishkek Procurator's Office opened proceedings against Mr. Azizov under article 177, part 2 (Abuse of authority or official position), and article 178, part 2 (Action ultra vires), of the Code of Criminal Procedure.
По данному факту 6 мая 1997 года прокуратурой города Бишкек в отношении Азизова Т. было возбуждено уголовное дело по признакам преступлений, предусмотренных статьями 177, часть 2 (Злоупотребление властью или служебным положением), и 178, часть 2 (Превышение власти или служебных полномочий), УК Кыргызской Республики.
In particular, the Special Rapporteur met the Prime Minister of Uzbekistan, Mr. Sultanov, the Minister for Foreign Affairs, Mr. Kamilov, the Minister of Internal Affairs, Mr. Almatov, the Minister of Defence, Mr. Gulyamov, the Minister of Justice, Mr. Polvon-Zoda, the Procurator General, Mr. Kadyrov, the Acting Chairman of the Supreme Court, Mr. Ishmetov, the Deputy Chairman of the National Security Service, Mr. Mustafaev, the State Secretary on law enforcement agencies at the Presidential Office, Mr. Azizov, the Deputy Minister of Internal Affairs in charge of the execution of sentences, General Kadirov, the Ombudsman, Ms. Rashidova, and the Director of the National Centre for Human Rights, Mr. Saidov.
В частности, в ходе своей поездки Специальный докладчик встретился с Премьерминистром Узбекистана г-ном Султановым, Министром иностранных дел гном Камиловым, Министром внутренних дел (МВД) г-ном Алматовым, Министром обороны г-ном Гулямовым, Министром юстиции г-ном Полвоном-Зода, Генеральным прокурором г-ном Кадыровым, исполняющим обязанности Председателя Верховного суда г-ном Ишметовым, заместителем Председателя Службы национальной безопасности (СНБ) г-ном Мустафаевым, Государственным секретарем по вопросам правоохранительных органов Президента Узбекистана г-ном Азизовым, заместителем Министра внутренних дел, отвечающим за исполнение наказаний (ГУИН), генералом Кадировым, Омбудсманом г-жой Рашидовой и Директором Национального центра по правам человека г-ном Саидовьм.
In particular, the Special Rapporteur met the Prime Minister of Uzbekistan, Mr. Sultanov; the Minister for Foreign Affairs, Mr. Kamilov; the Minister of Internal Affairs, Mr. Almatov; the Minister of Defence, Mr. Gulyamov; the Minister of Justice, Mr. PolvonZoda; the Procurator General, Mr. Kodirov; the Acting Chairman of the Supreme Court, Mr. Ishmetov; the Deputy Chairman of the National Security Service, Mr. Mustafaev; the State Secretary on law enforcement agencies at the Presidential Office, Mr. Azizov; the Deputy Minister of Internal Affairs in charge of the execution of sentences (GUIN), General Kadirov; the Ombudsman, Ms. Rashidova; and the Director of the National Centre for Human Rights, Mr. Saidov.
В частности, в ходе своей поездки Специальный докладчик встретился с Премьер-министром Узбекистана гном Султановым, Министром иностранных дел г-ном Камиловым, Министром внутренних дел (МВД) г-ном Алматовым, Министром обороны гном Гулямовым, Министром юстиции г-ном Полвоном-Зода, Генеральным прокурором г-ном Кодировым, исполняющим обязанности председателя Верховного суда гном Ишметовым, заместителем Председателя Службы национальной безопасности (СНЕ) г-ном Мустафаевым, Государственным секретарем по вопросам право охранительных органов в администрации президента гном Азизовым, заместителем Министра внутренних дел, отвечающим за исполнение наказаний (ГУИН), генералом Кадировым, Омбудсманом г-жой Рашидовой и Директором Национального центра по правам человека г-ном Саидовым.
2. During his visit, the Special Rapporteur met the Prime Minister of Uzbekistan, Mr. Sultanov, the Minister for Foreign Affairs, Mr. Kamilov, the Minister of Internal Affairs (MVD), Mr. Almatov, the Minister of Defence, Mr. Gulyamov, the Minister of Justice, Mr. Polvon-Zoda, the Procurator General, Mr. Kodirov, the Acting Chairman of the Supreme Court, Mr. Ishmetov, the Deputy Chairman of the National Security Service (SNB), Mr. Mustafaev, the State Secretary on law enforcement agencies at the Presidential Office, Mr. Azizov, the Deputy Minister of Internal Affairs in charge of the execution of sentences (GUIN), General Kadirov, the Ombudsman, Mrs. Rashidova, and the Director of the National Centre for Human Rights, Mr. Saidov.
2. В ходе своей поездки Специальный докладчик встретился с премьер-министром Узбекистана г-ном Султановым, министром иностранных дел г-ном Камиловым, министром внутренних дел (МВД) г-ном Алматовым, министром обороны гном Гулямовым, министром юстиции г-ном Полвоном-Зода, генеральным прокурором гном Кодировым, исполняющим обязанности председателя Верховного суда гном Ишметовым, заместителем председателя Службы национальной безопасности (СНБ) г-ном Мустафаевым, государственным секретарем по вопросам правоохранительных органов в администрации президента г-ном Азизовым, заместителем министра внутренних дел, отвечающим за исполнение наказаний (ГУИН), генералом Кадировым, омбудсменом гжой Рашидовой и директором Национального центра по правам человека гном Саидовым.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test