Translation for "avoid overloading" to russian
Similar context phrases
Translation examples
With respect to particular issues, it might be preferable, with a view to avoiding overloading the General Assembly, to focus on a limited number of concrete issues.
Что касается конкретных вопросов, то во избежание перегрузки Генеральной Ассамблеи может оказаться предпочтительным сосредоточить внимание на ограниченном их числе.
Instead of country names, the codes and abbreviations contained in the Standard Country or Areas Codes for Statistical Use 2/ can be used to avoid overloading the master-inventory.
Во избежание перегрузки генерального реестра вместо названий стран могут использоваться коды и сокращения, содержащиеся в "Standard Country or Areas Codes for Statistical Use" ("Стандартные страновые или зональные коды для использования в статистических целях") 2/.
It is understood that, in order to avoid overloading the responsible units (usually based in the national accounts departments of the national statistical offices) with new demands, this eventual collaboration should be limited to a reasonable number of issues and requested according to an agreed calendar.
Полагается, что во избежание перегрузки ответственных подразделений (как правило, входящих в состав департаментов по национальным счетам национальных статистических бюро) новыми запросами это возможное сотрудничество должно ограничиваться разумным числом вопросов, а сами запросы должны направляться в соответствии с согласованным графиком.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test