Translation for "average ratio" to russian
Translation examples
Thus, the average ratio of rooms per person was 1.24 and the average housing floor space area per person was 28.1 square metres;
Следовательно, средний коэффициент комнат на душу населения составлял 1,24, а на душу населения в среднем приходилось 28,1 м2 жилой площади;
The Secretariat is above the 0.99 average ratio for headquarters operations, but below the 1.53 average for total staff in all locations.
Секретариат имеет показатель, превышающий средний коэффициент соотношения в размере 0,99 по штаб-квартире, но показатель ниже среднего в размере 1,53 в целом по всему персоналу во всех точках.
The methodology introduced to fund the support account was the inclusion, in each of the budgets of peacekeeping operations, of an average ratio of 8.5 per cent of the civilian staff component of the respective peacekeeping operation.
Установленная методология финансирования вспомогательного счета предусматривала включение в бюджеты всех операций по поддержанию мира среднего коэффициента в размере 8,5 процента расходов на гражданский компонент соответствующей операции по поддержанию мира.
144. The table shows that the proposed average ratio for light passenger vehicles is forecast to be 20 per cent below the standards foreseen in the Standard Cost and Ratio Manual for 2014/15.
144. Из таблицы следует, что предлагаемый средний коэффициент обеспеченности легкими пассажирскими автотранспортными средствами прогнозируется на уровне на 20 процентов ниже норматива, предусмотренного Руководством, на 2014/15 год.
In that connection, for example, an average ratio of 8.5 per cent was suggested as a first step, on the understanding that it would be reviewed and that, if necessary, adjustments (Mr. Kuznetsov, Russian Federation) would be proposed in the context of reporting on the account.
В этой связи, например, средний коэффициент в 8,5 процента предлагался в качестве первого шага - при том понимании, что он будет пересматриваться и, в случае необходимости, предложения о поправках будут вноситься в контексте представления докладов об этом счете.
Analysis of the data provided to JIU for this report shows an average ratio of General Service to Professional Staff of 3:1 in 2002 for the combined procurement services of the organizations reporting data, with individual ratios ranging from 1.25:1 for ILO, and 1.4:1 for UNPD to 4:1 for FAO and the United Nations Office at Vienna (UNOV).
Анализ данных, представленных ОИГ при подготовке настоящего доклада, показывает, что в совокупности по закупочным службам организаций, представившим данные, средний коэффициент отношения числа сотрудников категории общего обслуживания к сотрудникам категории специалистов в 2002 году составлял 3 : 1, а отдельные коэффициенты варьировались от 1,25 : 1 по МОТ и 1,4 : 1 по ОЗООН до 4 : 1 по ФАО и Отделению Организации Объединенных Наций в Вене (ЮНОВ).
Before these measures became effective the (above-)average ratio of a poverty risk for children was about 8 per cent, and persons in households with children accounted for two thirds of the persons living in poorer households (of which 65,000 were single-parent households, 65,000 were households with a minimum of two adults and one child, about 70,000 were families with two children, and about 80,000 were families with three children; when using the number of children per household as a basis, 110,000 were poorer persons in households with one child, about 90,000 were persons in households with two children, and about 80,000 were persons in households with three or more children).
До осуществления этих мер средний коэффициент риска бедности для детей составлял около 8%, и доля лиц, живущих в домохозяйствах с детьми, составляла две трети количества тех, кто проживал в бедных домохозяйствах (из них 65 000 домохозяйств были с одним родителем, 65 000 домохозяйств состояли как минимум из двух взрослых и одного ребенка, около 70 000 - являлись семьями с двумя детьми и около 80 000 - семьями с тремя детьми; если применять в качестве критерия количество детей на домохозяйство, то ситуация выглядит следующим образом: 110 000 малообеспеченных человек проживают в домохозяйствах с одним ребенком, около 90 000 человек - в домохозяйствах с двумя детьми и около 80 000 человек - в домохозяйствах с тремя и более детьми).
Average ratio of women to men in agriculture,
Среднее соотношение числа женщин к числу мужчин
Average ratio of women to men in the economically
Среднее соотношение женщин и мужчин в составе самодеятельного
Average ratio of women to men in services,
Среднее соотношение числа женщин и мужчин в сфере обслуживания
(c) Among victims, the average ratio is three wounded to one dead;
c) среди жертв среднее соотношение составляет три раненых к одному убитому;
The average ratio of exports to GDP also increased in the post-Monterrey period (see table 1).
Среднее соотношение между экспортом и ВВП после Монтеррейской конференции также возросло (см. таблицу 1).
In fact, the average ratios of FDI to GNP have increased for all developing regions since 1990.
Более того, средние соотношения объема прямых иностранных инвестиций и ВНП за период после 1990 года выросли для всех развивающихся регионов.
At grades 17 to 20 in 1999, the average ratio of men to women was two men to every woman.
В 1999 году среднее соотношение мужчин и женщин, занимающих должности 19-й или 20-й категории, составляло два к одному.
In 18 countries with comparable data from 1995 to 2002, the average ratio of prisoners to staff almost doubled during that period. Figure XV
В 18 странах, по которым имеются сопоставимые данные за период 1995 - 2002 годов, среднее соотношение количества заключенных к количеству работников за этот период увеличилось почти вдвое.
Between 2000 and 2008, the average ratio of public debt service to exports for developing regions declined from 12.5 per cent to 3.4 per cent.
В период 2000 - 2008 годов среднее соотношение между обслуживанием государственного долга и объемом экспорта в развивающихся регионах снизилось с 12,5 процента до 3,4 процента.
The average ratio of ODA to gross national income (GNI) for 2010 will be 0.34 per cent, compared with 0.36 per cent projected in 2005.
Среднее соотношение объема ОПР к валовому национальному доходу (ВНД) в 2010 году составит 0,34 процента, в то время как в 2005 году этот показатель прогнозировался на уровне 0,36 процента.