Translation for "average period is" to russian
Translation examples
The average period of employment was 5.4 months.
Средний период занятости составил 5,4 месяца.
Altogether, both the average period for remaining in a state of poverty and being exposed to poverty, was about two years.
В целом, средний период как проживания в условиях бедности, так и проживания в условиях подверженности риску бедности составлял около двух лет.
As for the expert witnesses, the actual number was 21 and the average period of stay in The Hague was only four days.
Что касается вызываемых в качестве свидетелей экспертов, то их фактическое количество составило 21 человека, а средний период пребывания каждого из них в Гааге -- всего четыре дня.
The average period of unemployment among women was almost 2 months shorter than that of men (15 months and 16.9 months, respectively).
Средний период безработицы среди женщин был почти на два месяца короче, чем у мужчин (15 месяцев и 16,9 месяца соответственно).
The average period during which an official awaited an assignment increased from three months in 2007 to seven months in 2008.
Средний период, в течение которого должностные лица ожидали назначения, увеличился с трех месяцев в 2007 году до семи месяцев в 2008 году.
With the steady increase in ransoms demanded, the average period of detention is also growing, now standing at 120 days (11 months in the case of the Chandler couple).
В связи с постоянным увеличением запрашиваемых сумм выкупа средний период задержания также увеличивается и в настоящее время составляет 120 дней (12 месяцев в случае супругов Чендлер).
The average period between pledge and cash receipt was three months, and UNHCR was trying to reduce this, in coordination with donors, in particular to minimize currency fluctuation risks.
В среднем период между объявлением взноса и получением средств составляет три месяца, и УВКБ стремится в сотрудничестве с донорами сократить этот срок, в частности, с тем чтобы свести к минимуму риски, связанные с колебаниями валютных курсов.
The Panel cannot set out, within the confines of this report, the forced investment period for each head of claim, nor is there any meaningful average period that can usefully be set out.
В узких рамках настоящего доклада Группа не может определить период вынужденных инвестиций по каждой статье требований или какой-либо средний период, который имел бы смысл.
The average period of time for women reunited with family members is 71 days, whereas the group of Danish nationals account for an average of 32 days spent at shelters.
Средний период времени пребывания в приютах для женщин, воссоединившихся с членами семьи, составляет 71 день, в то время как на долю граждан Дании в среднем приходятся 32 проведенных в таких приютах дня.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test