Translation for "avalanches" to russian
Avalanches
noun
Similar context phrases
Translation examples
Avalanches/landslides
Лавины/оползни
For example, the catastrophic effects of an avalanche can be reduced by initiating controlled avalanches to avoid a large build-up of unstable snow.
Например, катастрофические последствия лавин могут быть снижены за счет спуска управляемых лавин в целях предупреждения скопления нестабильных снежных масс.
As soon as the patient dies, an avalanche of support flows in.
Но как только больной умирает, на него обрушивается настоящая лавина поддержки.
protecting against rocks falling, landslips and avalanches;
vi) защита от падения камней, оползней и лавин;
Dozens of tremendous avalanches swept away towns and villages.
Десятки ужасных лавин смели города и деревни.
It is true that the Ottawa Process displayed the suddenness and speed of an avalanche.
И впрямь, "оттавский процесс" развернулся внезапно и стремительно, как лавина.
Natural risks: protection (or endangering) [+/-] of infrastructures (erosion, landslides, avalanches).
Стихийные бедствия: защита (или создание угрозы) для [+/-] инфраструктур (эрозия, оползни, лавины).
"Earth", I'm "Avalanche".
"Земля", я "Лавина".
"Avalanche", I'm "Earth".
"Лавина", я "Земля".
Landslides, or avalanche...?
Оползни, или лавины... ?
AVALANCHE OF FALSE BILLS
ЛАВИНА ПОДДЕЛЬНЫХ БАНКНОТ.
A controlled avalanche, yeah...
Управляемая лавина, да...
I caused an avalanche.
Я вызвала лавину.
- We need an avalanche!
- Нам нужна лавина!
I'll trigger an avalanche.
Я вызову лавину.
December arrived, bringing with it more snow and a positive avalanche of homework for the fifth-years.
Пришел декабрь со снегопадами и целой лавиной домашних заданий для пятикурсников.
and as they looked, they heard a distant rumbling and rattling, as if an avalanche was falling from the mountain-side.
они прислушались – и точно, оттуда доносился дальний грохот и рокот, будто лавина катилась с гор.
The goblin astride him, Harry dived and caught it, and although he could feel it scalding his flesh he did not relinquish it, even while countless Hufflepuff cups burst from his fist, raining down upon him as the entrance of the vault opened up again and he found himself sliding uncontrollably on an expanding avalanche of fiery gold and silver that bore him, Ron, Hermione into the outer chamber. Hardly aware of the pain from the burns covering his body, and still borne along the swell of replicating treasure, Harry shoved the cup into his pocket and reached up to retrieve the sword, but Griphook was gone. Sliding from Harry’s shoulders the moment he could, he had sprinted for cover amongst the surrounding goblins, brandishing the sword and crying, “Thieves!
Гарри с гоблином на плечах нырнул за ней и успел-таки схватить. Чаша обожгла ему руки до мяса, но Гарри не выпустил ее, хотя сверху на него посыпались бесчисленные сверкающие ее копии. Дверь сейфа распахнулась, лавина пышущего жаром золота и серебра вынесла Гарри, Рона и Гермиону из пещеры. Не замечая боли от ожогов, Гарри сунул чашу в карман и потянулся за мечом, но Крюкохвата уже и след простыл. Гоблин при первой возможности соскочил со спины Гарри и кинулся удирать, размахивая клинком и вопя: «Воры!
-lt's an avalanche.
Обвал, придется вернуться.
We could start an avalanche!
Иначе мы рискуем вызвать обвал!
- There was an avalanche in my back yard...
- У нас во дворе обвал.
After the avalanche, did you see anything?
А после обвала, ты что-то видел?
I heard you were a little shorthanded because of this avalanche.
Я слышала, из-за обвала тебе не привезли продукты?
One well-timed avalanche and the dignity of the entire psychiatric profession could be restored.
Один своевременный обвал снега и достоинство психиатрической профессии может быть восстановлено.
They were brought to Fangorn, and their coming was like the falling of small stones that starts an avalanche in the mountains.
Орки, на свою беду, дотащили их до Фангорна… да, мелкие камушки обрушивают горный обвал.
Paul whispered. "Don't look back." A grating sound of fury exploded from the rock shadows they had left. It was a flailing avalanche of noise.
– Иди, – прошептал Пауль. – Не оглядывайся!.. Сзади, от скал, раздался яростный шум, схожий со звуком обвала.
How are the French companies reacting to this avalanche of laws, codes and reports?
53. Каким образом французские компании реагируют на этот поток законов, кодексов и докладов?
Look at the avalanche of drugs, drug-money, weapons, and warlords spilling out of Afghanistan.
Посмотрите на поток наркотиков, заработанных главарями вооруженных формирований на наркотиках денег и оружия, поступающих из Афганистана.
In the Dominican Republic thousands and thousands of medium and small-sized companies have gone bankrupt because they could not compete with the avalanche of products from the highly industrialized countries.
В Доминиканской Республике тысячи и тысячи средних и малых компаний обанкротились из-за того, что они не могли конкурировать с мощным потоком товаров из промышленно развитых стран.
The AIT/FIA has now been informed that our issuing associations have received in recent months an avalanche of Turkish customs claims, some 80% of which have been raised unjustly against correctly discharged CPDs.
7. МТА/ФИА получили информацию о том, что в адрес наших объединений, выдающих СРD, за последние месяцы поступила масса таможенных претензий из Турции, примерно 80% из которых были несправедливо предъявлены в отношении правильно оформленных СРD.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test