Translation for "automatic mechanisms" to russian
Translation examples
However, the Commission should avoid creating an automatic mechanism in that regard.
В то же время Комиссия должна избегать в этом плане создания автоматического механизма.
No automatic mechanism will reduce inequalities, instability and crises that come with globalization.
Никакой автоматический механизм не сократит неравенство, нестабильность и кризисы, которые идут вместе с глобализацией.
States so affected should be able to rely on automatic mechanisms for appropriate compensation.
Пострадавшие государства должны иметь возможность использовать автоматический механизм для надлежащей компенсации.
36. This situation is often encouraged by the absence of automatic mechanisms for judicial or administrative review.
36. Описанная выше ситуация нередко становится реальностью изза отсутствия автоматических механизмов судебного или административного надзора.
We call for an automatic mechanism that would put remedial action in place simultaneously with the imposition of sanctions.
Мы требуем введения автоматического механизма, который вводил бы в действие коррективные меры одновременно с введением санкций.
In accordance with this automatic mechanism, revisions have twice been made to the annual base salary of the members of the International Court of Justice as follows:
В соответствии с этим автоматическим механизмом годовой базовый оклад членов Международного Суда пересматривался дважды:
I am not supposing that the CD should have an automatic role, or automatic mechanism, in solving disarmament problems of our times.
Да я не считаю, что КР должна играть автоматическую роль или выступать в качестве автоматического механизма при решении разоруженческих проблем современности.
2. In general, Article 38 should be considered as a tool to protect and prevent the TIR procedure from abuses, rather than as an automatic mechanism of sanction in any circumstances.
2. В целом статью 38 следует рассматривать в качестве инструмента защиты процедуры МДП и предотвращения злоупотреблений, а не в качестве автоматического механизма санкций при любых обстоятельствах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test