Translation for "attic" to russian
Attic
noun
Attic
adjective
Similar context phrases
Translation examples
We want to ensure the upkeep of the attic.
Мы хотим обеспечить надлежащее содержание чердака.
We want the attic to be large in all four directions.
Мы хотим, чтобы чердак был большим во всех четырех направлениях.
The attic of a house suffers particularly from strong weather and storms.
Чердак дома больше всего страдает от непогоды и бурь.
Secondly, we know what we are aiming at in rebuilding the attic.
Во-вторых, мы знаем, какую цель мы преследуем, перестраивая чердак.
The attic should not be closed off or have an impervious concrete floor.
Чердак нельзя держать закрытым или строить его на глухом бетонном полу.
Therefore, the attic and roof must be rebuilt and strengthened to once again be able to cope with bad weather to come.
Поэтому чердак и крышу необходимо перебрать и укрепить с тем, чтобы они могли вновь противостоять непогоде.
We want an attic which is easily accessible and which has many means of access to the other floors.
Нам нужен такой чердак, к которому было бы легко добраться и который был бы соединен многими проходами с другими этажами.
37. An arson attack was carried out in the attic of a three-storey residential building occupied by six Turkish families.
37. Был совершен поджог на чердаке трехэтажного жилого здания, в котором проживало шесть турецких семей.
We will not be able to meet the challenges facing our Organization unless the United Nations house has a repaired and stable roof and attic.
Мы не сможем справиться с задачами, стоящими перед нашей Организацией, если у здания Организации Объединенных Наций не будет отремонтированных и прочных крыши и чердака.
In West Jerusalem, building violations almost invariably consisted of extensions to lawfully constructed buildings, such as the addition of a room in a courtyard or an attic within a roof space.
В Западном Иерусалиме незаконные постройки почти всегда возникают в виде пристроек к зданию, построенному на законных основаниях, например в виде дополнительной комнаты во дворе или чердака под крышей.
Not the attic.
Не на чердак.
Attic insulation, mostly.
Утеплитель с чердака.
Uh, your attic.
На твоём чердаке.
One clean attic!
Один чистый чердак!
In the attic!
Жила на чердаке.
The attic door.
Люк на чердак.
To the attic, perhaps.
Наверно на чердак.
Look in the attic!
- Посмотри на чердаке!
We went to the attic!
На чердак ведь ходили!
One day the girl was found hanging in the attic.
Раз она найдена была на чердаке удавившеюся.
Kreacher, it transpired, had been lurking in the attic.
Кикимер, как выяснилось, прятался на чердаке.
Harry followed Ron up the few short steps into the tiny attic space.
Гарри поднялся следом за Роном на миниатюрный чердак.
He remembered worrying about Kreacher’s odd absence over Christmas, remembered him turning up again in the attic
Он вспомнил, как удивлялся странному отсутствию Кикимера в рождественские праздники, вспомнил, как эльф снова нашелся на чердаке
said Lupin, getting to his feet, still looking perplexed, “he went upstairs to look for Kreacher, he seems to be hiding in the attic again…”
— Я позову его, — сказал Люпин, поднимаясь на ноги. Он все еще выглядел крайне озадаченным. — По-моему, он наверху, ищет Кикимера, — тот, похоже, опять спрятался на чердаке.
“It’s a bit small,” said Ron quickly. “Not like that room you had with the Muggles. And I’m right underneath the ghoul in the attic; he’s always banging on the pipes and groaning…”
— Маловата, конечно, — сказал Рон. — Не то что твоя комната у Дурслей. И точно под закутком упыря. Он там на чердаке сидит и подвывает, да еще барабанит по трубам.
The rain sounded even louder at the top of the house, accompanied by loud whistlings and moans from the wind, not to mention sporadic howls from the ghoul who lived in the attic.
В мансарде дождь и завывания ветра были еще слышнее, ко всему этому добавлялись периодические стоны престарелого упыря на чердаке.
The houses would have the ground floor and high attic.
Дома будут иметь один этаж и высокую мансарду.
In the western parts of Jerusalem, building violations almost invariably consist of additions to a legal building, such as the addition of a room in a courtyard or an attic within a roof space.
В западных районах Иерусалима нарушения при строительстве практически всегда сводятся к возведению пристроек к законно сооруженному зданию, например пристройке помещения во дворе или устройству мансарды в конструкциях крыши.
Thus, normal bedrooms, dining rooms, living rooms, habitable cellars and attics, servants' rooms, kitchens and other separate spaces used or intended for habitation all count as rooms if they correspond to the definition above.
Таким образом, обычные спальни, столовые, гостиные, пригодные для жилья мансарды и подвалы, комнаты для прислуги, кухни и другие отдельные помещения, используемые или предназначенные для жилья, следует рассматривать в качестве комнат, если они соответствуют вышеприведенному определению.
The attics are dreadful!
Там ужасная мансарда!
I'll check the attic.
Я проверю мансарду.
Let's check the attic.
Нужно проверить мансарду.
The light's on in the attic.
Свет на мансарде.
Closet, attic, the wine cellar.
Шкаф, мансарда, винный погреб.
And then up here...is the attic.
И наверху...мансарда.
The attic was real.
Случай в мансарде - не ложь.
We don't have an attic, either.
– Нет. И мансарды нет.
There are rooms in the attic.
Множество комнат сделано в мансардах.
“What’s up, Harry?” said Ron, the moment they had closed the door of the attic room behind them.
— Ну, что там, Гарри? — спросил Рон, едва за ними закрылась дверь мансарды.
In fact, it didn’t look like a classroom at all, more like a cross between someone’s attic and an old fashioned tea shop.
Скорее это был не класс, а что-то среднее между мансардой и старомодной чайной.
“Then, as Charlie isn’t coming home, that just leaves Harry and Ron in the attic, and if Fleur shares with Ginny—”
— Ладно, поскольку Чарли не приедет, Гарри и Рону достается мансарда, и если Флер перейдет к Джинни…
Harry and Ron climbed all the way up to Ron’s attic bedroom, where a camp bed had been added for Harry.
Гарри с Роном поднялись в мансарду, в спальню Рона, где Гарри ждала раскладушка.
And what about the amazing wainscoting the crown molding and the dormer windows in the attic?
А тебе понравилась терраса ризалиты и окошки на фронтоне?
Delgado has some rather strange toys in his attic, but he's right, this island should've been given independence years ago.
Я согласен, в голове у Дельгадо довольно необычные тараканы, но в одном он прав - этот остров давно должен получить независимость.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test