Translation for "attas" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Mr. Al-Attas
Г-н Аль-Аттас
Mr. Al-Attas published a communiqué indicating that his side would stop firing if the other side would do the same.
Г-н аль-Аттас выступил с коммюнике, в котором говорилось, что его сторона прекратит огонь, если другая сторона сделает то же самое.
The President: I now give the floor to His Excellency Mr. Hasan Bin Mohammed Al-Attas, Deputy Minister for Health of Saudi Arabia.
Председатель (говорит по-французски): Сейчас я предоставляю слово заместителю министра здравоохранения Саудовской Аравии Его Превосходительству г-ну Хусейну ибн Мохаммеду аль-Аттасу.
34. On 24 June 1994, the Secretary-General received, successively, Mr. Abdel-Karim Al-Iryani and Mr. Haydar Al-Attas.
34. 24 июня 1994 года Генеральный секретарь принял г-на Абдель-Карима аль-Ириани, а затем г-на Хейдара аль-Аттаса.
Mr. Al-Attas (Saudi Arabia) (spoke in Arabic): On behalf of my delegation, I should like to thank the President of the General Assembly and the members of the Bureau.
Г-н Аль-Аттас (Саудовская Аравия) (говорит по-арабски): От имени моей делегации я хотел бы поблагодарить Председателя Генеральной Ассамблеи и членов Президиума.
The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. Hassan bin Mohamad Al-Attas, Deputy Director of the Fund for Development of Saudi Arabia.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово заместителю директора Фонда развития Саудовской Аравии Его Превосходительству гну Хусейну ибн Мохаммеду аль-Аттасу.
17. On 8 July, I received Mr. Al-Attas and Mr. Al-Asnag, who, on behalf of their side, delivered to me a letter in which they pointed out that hostile actions were still being conducted by the other side and stressed the necessity:
17. 8 июля я принял г-на аль-Аттаса и г-на аль-Аснага, которые от имени своей стороны передали мне письмо, в котором они отмечали, что враждебные действия все еще предпринимаются другой стороной, и подчеркнули необходимость:
18. On 9 July, Dr. Al-Iryani and Ambassador Abdallah Saleh Al-Ashtal, Permanent Representative, of Yemen to the United Nations, met with Mr. Al-Attas and Mr. Al-Asnag once again in the presence of my Special Envoy.
18. 9 июля доктор аль-Ириани и Постоянный представитель Йемена при Организации Объединенных Наций посол Абдалла аль-Ашталь вновь встретились с г-ном аль-Аттасом и г-ном аль-Аснагом в присутствии моего Специального посланника.
I informed Mr. Haidar Abu Bakr Al-Attas and Mr. Abdallah Al-Asnag of my discussion with Dr. Al-Iryani and reassured them that the United Nations would be ready to help in any way it could, should the two sides so desire.
Я проинформировал г-на Хейдара Абу Бакра аль-Аттаса и г-на Абдаллу аль-Аснага о моей беседе с д-ром аль-Ириани и заверил их в том, что Организация Объединенных Наций будет готова помочь любым имеющимся в ее распоряжении способом, если обе стороны этого пожелают.
It was also agreed that on the following day, 26 June, provided the cease-fire held, the Special Envoy would resume discussions with the two sides, represented by Mr. Ali Al-Iryani and Mr. Al-Attas, to seek agreement on the mechanism to supervise the cease-fire.
Была также достигнута договоренность о том, что на следующий день, 26 июня, если режим прекращения огня будет соблюдаться, Специальный посланник возобновит переговоры с обеими сторонами, представленными г-ном Али аль-Ириани и г-ном аль-Аттасом, в целях достижения соглашения в отношении механизма по контролю за прекращением огня.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test