Translation examples
Jugulo-atrial shunt.
Яремно-предсердный шунт.
Atrial purse string suture.
Предсердный кисетный шов.
- He's in multifocal atrial tachycardia.
У него мультифокальная предсердная тахикардия.
Uh, but I have an atrial septostomy with Karev.
Но у меня предсердная сепостомия с Каревом
- Stevens? - Dr. Burke used a catheter to open Emily's atrial septum last night.
-Вчера вечером доктор Бёрк использовал катетер чтобы вскрыть предсердную мембрану Эмили.
There a problem, Dr. Bell? The tissue on the atrial cuff is too weak to suture to the artificial ventricles.
Ткань предсердной артерии слишком слаба, чтобы пришить к искусственным желудочкам.
If we had known about her heart condition, her, uh... Atrial septal defect. We might have had it checked sooner.
≈сли бы мы только знали о состо€нии ее сердца ƒефект предсердного клапана ћы бы раньше могли проверитьс€ однажды ночью у начались боли в груди, а потом, она, просто упала в обморок
Oh, yeah. Left atrial sarcoma.
Ага, саркома левого предсердия.
You were experiencing atrial fibrillation.
У вас фибрилляция предсердий.
Atrial myxoma is more likely.
- Миксома предсердия случается чаще.
Pediatric congenital cardiac abnormalities, atrial fibrillation versus atrial flutter, ACLS protocols, recognizing the different arrhythmias...
Детские врожденные сердечные аномалии, фибрилляция предсердий в сравнении с трепетанием предсердий, протоколы совета, опознавание видов аритмий...
So start with the left atrial appendage.
Так что начинайте с левого ушка предсердия.
The S.V.C. tear has posterior atrial involvement.
Разрыв полой вены. Кровотечение в задней стенке предсердия.
Damn. I must have nicked the right atrial appendage. During the occlusion.
Кажется я задел правое предсердие, когда зашивал.
She had a restricted atrial septum and virtually no aorta.
У нее была узкая перегородка предсердий и практически не было аорты.
Allison's new scanner has found something in my heart, an atrial septal defect.
Новый сканер Элисон нашел кое-что в моем сердце, дефект перегородки предсердия.
Your blood pressure's stable now, your CHF is improved and the atrial fibrillation resolved.
Твое кровяное давление сейчас стабильно, твоя ЗСН улучшилась, и фибрилляция предсердий твердая.
She's in atrial fibrillation.
У неё мерцательная аритмия.
Atrial fibrillation throwing emboli.
Мерцательная аритмия, выбрасывает эмболы.
you do have atrial fibrillation.
У вас мерцательная аритмия.
I've got atrial fibrillation.
- Варфарин. У меня мерцательная аритмия.
It's what we call atrial fibrillation.
Это называется мерцательная аритмия.
You really think she's psyching herself into atrial fibrillation?
Ты правда думаешь, что она себя накрутила до мерцательной аритмии?
Well, your tests show that you have a condition known as atrial fibrillation.
Ваши анализы говорят о том, что у вас мерцательная аритмия.
Now, Banshees prey on the vulnerable, so I checked out all of the residents' medical records, and you have an atrial fibrillation, which can be treated with meds. But it means that --
Банши охотятся на тех, кого легко ранить, я проверил медицинские карты проживающих, у вас мерцательная аритмия, от неё есть лекарства, но это значит, что...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test