Translation for "athina" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Christodoulou, Athina-Maria, Legal Advisor to the General Secretariat for Gender Equality
Кристодулу, Афина-Мария, юрисконсульт Генерального секретариата по вопросам гендерного равенства
74. The establishment of Radio `Athina', a new woman's platform, is another positive development.
74. Создание радиостанции <<Афина>> -- новой женской радиостанции -- является еще одним позитивным событием.
She asked whether Radio Athina covered the whole country or just part of it and what impact it had.
Оратор также интересуется, охватывает ли вещание радиостанции "Афина" всю страну или ее часть и какое воздействие оно оказывало.
Athina-Eleni Georgantzi, Legal and Research Officer at AGE Platform Europe, focused her presentation on autonomy and independent living in relation to different care settings.
Афина-Элени Джеоргжанци, сотрудник по правовым и исследовательским вопросам организации <<ЭЙДЖ-Европейская платформа>>, в своем выступлении сделала акцент на проблеме обеспечения самостоятельности и независимого образа жизни пожилых людей, находящихся в различных лечебных учреждениях.
Athina-Eleni Georgantzi, Legal and Research Officer, AGE Platform Europe, stated that combating ageism and gender discrimination was key to any policy targeting elder abuse.
Афина-Элени Джеорганци, сотрудник по правовым и исследовательским вопросам, организация <<ЭЙДЖ-Европейская платформа>>, заявила, что борьба с возрастной и гендерной дискриминацией является центральным элементом любой политики, осуществляемой в целях предупреждения жестокого обращения с пожилыми людьми.
The Radio and Television Authority was authorized to penalize media outlets which disseminated gender stereotypes, but figures on that would have to be provided later. Radio Athina was a private station owned by women, with shows for and about women.
Руководство радио и телевидения имеет полномочия наказывать СМИ, которые распространяют гендерные стереотипы, но данные об этом можно будет представить позднее. "Афина" является находящейся в собственности женщины частной радиостанцией, ведущей передачи для женщин и о женщинах.
This is achieved through either general programmes, where special effort is made to reflect and discuss women's issues, or through special women's programmes, i.e. "Contemporary Athina", "Women in Politics", "On Equal Terms", etc.
Эти задачи осуществляются либо в рамках общих программ, в которых особое внимание уделяется отражению и обсуждению женских вопросов, либо в рамках специальных женских программ, как, например, <<Современная Афина>>, <<Женщины в политике>>, <<На равных условиях>> и т.д.
Presentations were made by Amanda McRae, Disability Rights Researcher, Human Rights Watch; Horst Krumbach, Nursing Home Administrator (Germany); and Athina-Eleni Georgantzi, Legal and Research Officer, AGE Platform Europe.
С докладами выступили Аманда Макрей, научный сотрудник по вопросам прав инвалидов, организация <<Хьюман райтс вотч>> Хорст Крумбах, директор дома престарелых (Германия) и Афина-Элени Джеорганци, сотрудник по правовым и исследовательским вопросам, организация <<ЭЙДЖ-Европейская платформа>>.
The NMWR has collaborated closely with Radio Athina, especially during the pre-election period in a daily programme, where women prospective candidates for the local/ parliamentary elections were interviewed and spoke about their political vision.
НМЗПЖ тесно сотрудничает с радиостанцией <<Афина>>, особенно это проявилось в предшествовавший выборам период, когда ежедневно в эфир выходила радиопрограмма, в ходе которой женщины-кандидаты на выборах в местные органы самоуправления или на парламентских выборах отвечали на вопросы и излагали свои политические позиции.
Radio Athina offered, thus, a channel of communication with voters, which has proven to be necessary, as women have poor coverage and less access to the mass media compared to the male candidates during this critical time period.
Тем самым радиостанция <<Афина>> стала каналом связи с избирателями, что было абсолютно необходимым, поскольку в этот чрезвычайно важный период времени позиции женщин-кандидатов недостаточно освещались средствами массовой информации, и женщины-кандидаты имели меньший доступ к средствам массовой информации по сравнению с мужчинами-кандидатами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test