Translation for "at-a-glance" to russian
Translation examples
The piece of paper is just meant as a working tool, as a help, to visualize at a glance which presidency is in charge, and secondly, it gives very clearly in black the different clusters and the subjects on which these clusters are focused.
Этот лист бумаги призван стать лишь рабочим инструментом, подспорьем, с тем чтобы можно было с одного взгляда наглядно увидеть, какое председательство чем ведает, ну а вовторых, он черным фоном очень четко показывает разные блоки вопросов и те темы, на которых сфокусированы эти блоки.
1.12 At the University of Leiden, a team of student volunteers (Annelore Beukema, Thijs Beumers, Kitty ten Bras, Martijn Hekkenberg, Abram Klop and Danielle Troost) under the supervision of Professor Dr Alex Geert Castermans has made an exhaustive comparison of the testimony given to the three formal inquiries mentioned in section 1.1 above, making it possible to see at a glance how the available evidence was dealt with at the time.
1.12 В Лейденском университете команда студентов-добровольцев (Аннелоре Бёкема, Тейс Бёмерс, Китти тен Брас, Мартейн Хеккенберг, Абрам Клоп и Даньель Трост) под руководством профессора дра Алекса Герта Кастерманса произвела исчерпывающее сопоставление показаний, которые были даны трем официальным органам по расследованию, упомянутым в разделе 1.1 выше, что позволяет с одного взгляда увидеть, как обошлись в свое время с имеющимися доказательствами.
I need to be able to ascertain our status at a glance.
Мне нужна возможность оценить наше положение с одного взгляда.
You're beginning to see the nuances and complexities, which you were only catching at a glance before.
Ты начинаешь видеть нюансы и сложности, которые раньше тебе приходилось искать с одного взгляда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test