Translation for "at the seaside" to russian
Translation examples
A discussion is underway with the community of Vlora and other interested groups at national level re regarding the possibility of building a Thermo Power Plant and oil tankers at the seaside.
В настоящее время с общиной Влёры и другими заинтересованными группами на национальном уровне ведутся консультации относительно возможности строительства тепловой электростанции и танкеров на морском побережье.
Annual organization of a Romani language national contest. 200-250 Roma children who excel at local, county and national level in this competition, are invited to participate in the summer camp for Romani language, culture and creation, annually financed by the Ministry of Education, Research and Youth, at the seaside.
Лучшие 200−250 детей рома получают приглашение, по итогам местных, окружных и национальных этапов конкурса, участвовать в летнем лагере по изучению языка, культуры и традиций рома, который ежегодно финансируется МОИМ и проходит на морском побережье;
19. As a follow-up on the industrial and energy park and associated projects in Vlora (decision III/6a, para. 4(b)), the national implementation report states that a discussion is ongoing between the competent central and local authorities and the affected community of Vlora, as well as with other interested groups at the national level, on the possibility of building a thermopower plant and oil tankers at the seaside.
19. В национальном докладе об осуществлении указывается, что в качестве последующей деятельности в связи с выдачей разрешения на строительство промышленно-энергетического парка и реализацию сопутствующих проектов во Влёре (решение III/6а, пункт 4 b)) на текущей основе проводится дискуссия между компетентными органами центральной и местной власти и затронутым сообществом Влёры, а также другими заинтересованными группами на национальном уровне относительно возможности строительства теплоэнергостанции и нефтехранилищ на морском побережье.
A secluded house at the seaside.
В уединённый дом на берегу моря.
I feel like I'm at the seaside.
Я чувствую, как будто я на берегу моря.
Alexandros should spend some time at the seaside.
Александрос должен провести некоторое время на берегу моря.
We're going to a secluded house at the seaside.
Мы уедем в уединённый дом на берегу моря.
As an Austrian Jew, Meitner had recently fled Nazi Germany and was spending Christmas 1938 at the seaside with her nephew, Otto Frisch.
ак австрийский еврей, ћейтнер недавно бежала из нацистской √ермании и встречала –ождество 1938 года на берегу мор€ со своим плем€нником, ќтто 'ришем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test