Translation for "at point" to russian
At point
phrase
Translation examples
On this point we are prepared to accord recognition.
И мы готовы признать это.
On other points, we are ready to negotiate.
По другим же моментам мы готовы вести переговоры.
We are nevertheless open to suggestions on this point.
Однако мы готовы рассмотреть и другие предложения по этому вопросу.
In point of fact I had not prepared a statement this morning.
По правде говоря, у меня не было готового теста для выступления сегодня утром.
But if others are not prepared to agree with that, I am not going to insist on the point.
Однако если другие не готовы согласиться на это, я не собираюсь настаивать.
I would like to point out that Slovakia is flexible in this regard.
Я хотел бы отметить, что Словакия готова проявить гибкость в этом вопросе.
The Forum will provide technical assistance and training to Trade Points.
Форум будет оказывать техническую помощь центрам по вопросам торговли и готовить для них персонал.
IOM was keen to point out the impact of migration on the implementation of NEPAD.
69. МОМ готова изучить воздействие миграции на ход осуществления НЕПАД.
In the coming months, we are ready to hold consultations with CD members on these points.
В предстоящие месяцы мы готовы проводить консультации с членами КР по этим пунктам.
They ran through the vestibule into the breakfast-room; from thence to the library; their father was in neither; and they were on the point of seeking him upstairs with their mother, when they were met by the butler, who said:
Пробежав холл, они заглянули сперва в комнату для завтрака, потом в библиотеку и, не найдя отца там, были уже готовы искать его наверху, в комнате матери, когда встретившийся им дворецкий сказал:
Harry hurried to help her. As they lifted the empty portrait of Phineas Nigellus free of Hermione’s bag, she kept her wand pointing at it, ready to cast a spell at any moment.
Гарри поспешил на помощь, и, как только они вытащили наружу пустой портрет Финеаса Найджелуса, Гермиона направила на него палочку, готовая в любой миг произнести заклинание.
the clearing was now a forest of bows and arrows waiting to be fired, all pointing upwards at the enormous greyish face now looming over them from just beneath the thick canopy of branches.
Поляна ощетинилась луками и готовыми взвиться стрелами, нацеленными вверх — на исполинское землистое лицо, которое грозно маячило из-под густого навеса крон.
I was told that not only your sister was on the point of being most advantageously married, but that you, that Miss Elizabeth Bennet, would, in all likelihood, be soon afterwards united to my nephew, my own nephew, Mr. Darcy.
Мне было сообщено, что не только ваша сестра готовится выгодно выйти замуж, но что и вы, мисс Элизабет, по-видимому, надеетесь вскоре сочетаться узами брака с моим племянником, моим собственным племянником, мистером Дарси.
Bagman gave Harry’s shoulder a quick squeeze and returned to the judges’ table; he pointed his wand at his throat as he had done at the World Cup, said, “Sonorus!” and his voice boomed out across the dark water toward the stands. “Well, all our champions are ready for the second task, which will start on my whistle.
— Ага, — ответил Гарри, потирая бок. Бэгмен нервно дернул плечом и вернулся к судейскому столу, направил волшебную палочку на горло, как тогда, на Кубке мира, и произнес: «Сонорус!» — его голос тут же понесся через озеро к высоким трибунам. — Ну, что ж, наши участники готовы ко второму испытанию. Начнем по моему свистку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test