Similar context phrases
Translation examples
If you have anything to ask, you should ask it of me.
Если у вас есть что спросить вы должны спросить это у меня.
Well, since you asked, it's an invitation to my ex-boyfriend's wedding.
Ну, раз уж ты спросила, это приглашение на свадьбу моего бывшего парня.
And by the way,not that you asked, it's a girl--6 pounds, 9 ounces.
И, кстати, раз вы не спросили, Это девочка--6 фунтов, 9 унций.
We are not asking for special treatment; we are not asking just for help.
Мы не просим особого к нам отношения; мы не просим просто оказать нам помощь.
We ask you, and we ask the Security Council, for a clear and unequivocal answer.
Мы просим вас и мы просим Совет Безопасности дать четкий и недвусмысленный ответ.
We ask for tolerance, and we ask that the World Programme of Action for Youth be implemented.
Мы просим проявлять терпимость, и просим выполнить Всемирную программу действий, касающуюся молодежи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test