Translation for "asian bank" to russian
Translation examples
Much work needed to be done with Asian banks to make them more sensitive to SME needs.
Необходимо провести значительную работу среди азиатских банков, с тем чтобы они более чутко реагировали на потребности МСП.
It is public knowledge that these funds never reached the Congo, and were for the most part deposited in American, European and Asian banks.
Общеизвестно, что эти средства никогда не доходили до Конго и по большей части положены в американские, европейские и азиатские банки.
The Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP), which was involved in creating the Asian Bank, continues to have a close relationship with it.
Экономическая и социальная комиссия для Азии и Тихого океана (ЭСКАТО), которая участвовала в создании Азиатского банка, продолжает поддерживать с ним тесные связи.
In the next five years the Asian Bank is planning to disburse 35 million dollars to be used for reforming the education system and building up its material resources.
На последующие пять лет для реформирования системы образования и укрепления ее материально-технического состояния Азиатский банк планирует выделить 35 млн. долларов.
In this regard, we believe the United Nations should be a mediator in bringing essential assistance to developing countries in the domain of innovative technology transfer through such world financial institutions as the World Bank and the Asian Bank of Development.
В этой связи мы считаем, что Организация Объединенных Наций должна стать посредником в оказании жизненно важной помощи развивающимся странам в области передачи новаторской технологии с помощью таких финансовых институтов, как Всемирный банк и Азиатский банк развития.
The heads of State, having considered the work of taking stock of the legal and treaty basis of CACO and the cessation of the activities of the closed stock company, the Central Asian Bank for Cooperation and Development, have instructed their Governments to complete this work by the end of 2003.
Главы государств, рассмотрев ход инвентаризации договорно-правовой базы ЦАЭС и прекращения деятельности закрытого акционерного общества <<Центрально-азиатский банк развития и сотрудничества>>, поручили своим правительствам завершить эту работу до конца 2003 года.
Because of financial cutbacks most schools are operating in two or three shifts and classes are overcrowded (see annex I, table 4). In order to improve the state of education, the Kyrgyz Republic is taking advantage of assistance offered by the Asian Bank for Reconstruction and Development.
Из-за сокращения финансирования большинство школ работает в две-три смены, наблюдается переуплотненность классов (см. таблицу 4 в приложении I). Для улучшения состояния системы образования Республика использует помощь Азиатского банка реконструкции и развития.
Surveying organizations/companies, such as European, Middle Eastern and Asian banks with offices in New York, that require these specific skills -- high-level grammar and writing skills and computer literacy, etc. -- may have led the working group to a different conclusion.
Если бы обследование охватывало такие организации/компании, как европейские, ближневосточные и азиатские банки, имеющие представительства в НьюЙорке, которым требуются работники с этими конкретными навыками -- отличное знание грамматики, орфографии, умение работать на компьютере и т.д., -- то рабочая группа могла бы прийти к иному выводу.
It was attended by leading experts, specialists from a number of different ministries and departments, representatives of major international organizations such as the United Nations Development Programme (UNDP), the World Bank, the Asian Bank, the Turkish International Cooperation and Development Agency (TIKA), and also representatives of Turkmen civil-society associations.
В работе Конференции принимали участие ведущие специалисты, эксперты ряда министерств и ведомств, представители крупнейших международных организаций - Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН), Всемирного банка, Азиатского банка, ТИКА, а также представители общественных объединений страны.
:: A European bank, which had been acting as a euro correspondent bank for another Asian bank, did not accept a payment instruction from a Cuban banking entity and announced that it was not working with Cuba because Cuba was on the list of State sponsors of terrorism, a list that, as everyone knows, was drawn up by the United States Department of State.
:: Один из европейских банков, который выступал в качестве корреспондентского банка для расчетов в евро другого азиатского банка, не принял поручение произвести оплату от кубинского банка и сообщил, что финансовые операции с Кубой производить не может, поскольку та включена в список стран, которые, по имеющимся у Государственного департамента Соединенных Штатов Америки сведениям, поддерживают терроризм.
One week ago, O'Neill receives an unusually large deposit-- a hundred grand-- wired from an Asian bank.
Неделю назал О'Нил получил слишком большую сумму — сто тысяч из одного азиатского банк.
Billions of dollars were paid into the Asian banks by the IMF, but many of those same dollars were immediately used to pay off western investors who wanted to get their money out of the country.
МВФ переводил миллиарды долларов в азиатские банки, но многие из этих долларов немедленно использовались для выплат западным инвесторам, которые хотели вывести деньги из страны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test