Translation for "as it used to be" to russian
Translation examples
B. The future is not what it used to be
В. Будущее уже не то, что раньше
School attendance used to be compulsory.
Раньше посещение школы было обязательным.
The concept of pay and use toilet is new for the country.
Раньше в этой стране платные туалеты не использовались.
It would therefore be preferable to retain the heading used in the past.
Поэтому предпочтительно сохранить то название, которое использовалось раньше.
Nevertheless, it would be useful to have the conclusions and recommendations of the Commission earlier.
Однако было бы целесообразно, чтобы выводы и рекомендации КМП публиковались раньше.
It's not as clear as it used to be.
Сейчас все уже не так очевидно, как раньше.
It's not as good as it used to be.
Этот сериал уже не так хорош, как раньше.
My night vision's not as good as it used to be.
Мое ночное зрение не такое хорошее как раньше.
My lap is not as strong as it used to be.
Мои колени уже не такие выносливые, как раньше.
This old boat ain't as young as it used to be.
Этот старый корабль уже не так молод, как раньше.
My own memory isn't as good as it used to be.
Ну, моя память уже не так хороша как раньше
Now that you're back, everything will be as it used to be.
Теперь, когда ты вернулся, всё будет как раньше.
«Did you ever see us before?»
– А ты нас раньше видел?
«Pew,» he cried, «they've been before us.
– Эй, Пью, здесь уже успели побывать раньше нас!..
Merry expects us some time the day after tomorrow;
Мерри нас ждет не раньше чем послезавтра, и у нас есть денек-другой в запасе.
«Well,» says I, a-blubbering, «I've told everybody before, and they just went away and left us
– Да, – говорю я, а сам всхлипываю, – я раньше всем так и говорил, а они тогда уезжали и бросали нас.
Yet I do not believe that the world about us will ever again be as it was of old, or the light of the Sun as it was aforetime.
Мир никогда уже не будет прежним, а солнце – таким же ясным как раньше.
“So that’s why she talks now?” he asked Hermione. “She never used to talk in front of me.” “Exactly,” said Hermione.
— Так вот почему она теперь разговаривает? — сказал он Гермионе. — Раньше она при мне не разговаривала.
The brave things in the old tales and songs, Mr. Frodo: adventures, as I used to call them.
К примеру, те же подвиги в старых песнях и сказках: я раньше-то говорил – приключения.
“La!” replied Kitty, “it looks just like that man that used to be with him before.
— Ой! — крикнула Китти. — Кажется, это тот самый джентльмен, который всюду бывал с ним раньше.
“He looks a bit like a walrus, and he used to be Head of Slytherin,” said Harry. “Something wrong, Hermione?”
— Немножко похож на моржа, и еще он раньше был деканом Слизерина, — сказал Гарри. — В чем дело, Гермиона?
For us, that is a serious failure, and it is a failure by us, the Member States.
Для нас это серьезная неудача, и это неудача нас, государств-членов.
Although it is a useful management tool, it was not effectively used.
Хотя это представляет собой полезный рычаг управления, это не находит эффективного применения.
It is useful?
Полезно ли это партнерство?
It is unacceptable to us.
Для нас это неприемлемо.
Haiti is us.
Гаити - это мы.
Then use that knife,
– Ну так возьми этот нож и сделай это.
To use this thing is perilous.
Нельзя его использовать – это опасно.
and it was the thing that saved us.
Вот эта самая штука нас и спасла.
But I’m going to use it.”
И тем не менее я собираюсь использовать все это.
“Do not use that word!”
— Я не желаю слышать это слово!
It doesn’t apply to us, get it?”
К нам это не относится.
It doesn’t matter to us, Al.
Для нас это не важно, Ал.
And why did you tell us this?
– Да для чего же вы про это рассказали?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test