Translation examples
This might be confusing for users.
Это может вводить пользователей в заблуждение.
This list of references is confusing.
Этот список ссылок вводит в заблуждение.
Moreover, the reference to “civilian” population was confusing.
Кроме того, ссылка на "гражданское" население вводит в заблуждение.
Ethiopia's new map: deliberate confusion or
Новая карта Эфиопии: преднамеренное введение в заблуждение
Proposal is not substantive and could lead to confusion.
Предложение несуществен-ное и способно ввести в заблуждение.
It is insufficient to dismiss it as a matter of the author's confusion.
Заблуждение автора является недостаточным объяснением для того, чтобы снять этот вопрос.
Or is this a deliberate tactic to confuse international opinion?
Или такова преднамеренная тактика с целью ввести в заблуждение международное сообщество?
The terminology of "source approach" is somewhat confusing.
Термин "подход с разбивкой по источникам" в определенной степени вводит в заблуждение.
That wording was a source of confusion and its use should be discontinued.
Эта формулировка вводит в заблуждение, и от ее использования следует отказаться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test