Translation examples
For example, there were four women working as assistants in the Public Prosecutor's Office.
Так, например, четыре женщины работают в качестве помощников в прокуратуре.
Mr. Michael Scoullos (Greece) was reappointed as assistant to the Chairperson.
Гн Микаэль Скуллос (Греция) был вновь назначен в качестве помощника Председателя.
1973-1974 Assignments as assistant judge and assistant attorney, Ministry of Justice, State of Hessen
1973-1974 годы Работал в качестве помощника судьи и помощника адвоката в министерстве юстиции земли Гессен
310. The Administrator announced the appointments of two senior officials in UNDP: Ms. Thelma Awori, as Assistant Administrator and Director of the Regional Bureau for Africa, and Mr. Fawaz Fokaladeh, as Assistant Administrator and Director of the Regional Bureau for Arab States.
310. Администратор объявил о назначении двух старших должностных лиц в ПРООН: г-жи Тельмы Авори в качестве помощника Администратора и Директора Регионального бюро для Африки и г-на Фаваза Фокаладеха в качестве помощника Администратора и Директора Регионального бюро для арабских государств.
As assistant manager at sheets n' things, I've had first aid training. Mm-hmm.
В качестве помощника менеджера, я прошла курсы оказания первой медицинской помощи, также использовала дефибриллятор.
Good. 'Cause you're my first hire as assistant manager and if you look good, then I look good. And if you don't look good don't go there, Dwight, don't go there don't go there.
Потому что ты первый работник в качестве помощника менеджера и если ты хорошо выглядишь, то я тоже выгляжу хорошо, а если ты выглядишь плохо не думай об этом, Дуайт, не думай... не думай об этом.
Administrative Assistant, Budget Assistant, Human Resources Assistant, Library Assistant, Programme Assistant
Помощник по административным вопросам, помощник по бюджету, помощник по кадровым вопросам, помощник библиотекаря, помощник по программам
Administrative Assistant, Personal Assistant, Programme Assistant, Team Assistants
Помощник по административным вопросам, личный помощник, помощник по программам, помощники Группы
Administrative Assistant, Personal Assistant, Programme Assistant, Team Assistant
Помощник по административным вопросам, личный помощник, помощник по программам, помощник группы
Staff Assistant, Team Assistant, Administrative Assistant, Finance Assistant
Помощник по кадрам, помощник группы, помощник по административным вопросам, помощник по финансовым вопросам
Accounting Assistant, Team Assistant, Telecommunications Assistant
Помощник бухгалтера, помощник группы, помощник по телекоммуникациям
I came on as assistant coach.
Я продвинулся, как помощник тренера.
Benji is as Assistant U.S. Attorney Terrence Davenport.
Бенжи да как помощник прокурора США Терренс Дэвенпорт.
We put in many years as assistant editors, editors.
Мы провели много времени как помощники редакторов, редакторы.
As assistant district attorney, I'm advising you to stop this test, or...
Как помощник окружного прокурора, советую прекратить испытание, иначе...
I'm gonna go undercover on the football team as assistant equipment manager blow the lid right off this bitch
Я внедрюсь в футбольную команду как помощник с оборудованием и разоблачу все их тайны.
And I was never really happy again until I returned here to assume my duties as assistant to the commandant.
И я нигде не был счастлив пока не вернулся сюда исполнять долг как помощник комменданта.
Well, it's just the pheasants are still sittin'... and it's my job, as assistant gamekeeper, to see that they're not disturbed.
Ладно, просто фазаны всё ещё птенцов высиживают... а моя работа как помощника егеря - следить, чтобы их не тревожили.
Agent Doggett as Assistant Director in Charge of your assignment Agent Scully has come to me and asked to take a leave of absence.
Агент Доггетт как помощник директора, назначенный вами управлять я даю отпуск агенту Скалли, по её просьбе.
Perhaps he could be Hagrid’s assistant.
Может, ему тоже разрешат остаться, может, его назначат помощником Хагрида?
I’d invent a part for myself: John Big’s assistant.
И я придумал для себя роль: помощник Джона Туза.
Young Percy, his assistant, says he’s ill.
Его помощник Перси Уизли говорит, что он заболел.
“You say your brother’s Crouch’s personal assistant?
— Ты говоришь, твой брат личный помощник Крауча?
You’ll leave details of your parentage with my assistant Weasley.
Передайте потом моему помощнику Уизли сведения о ваших родителях.
“They are.” “The assistant's there?” “He was for a while. What do you want?” Raskolnikov did not answer, but stood beside them, pondering.
— И помощник там? — Был время. Чего вам? Раскольников не отвечал и стал с ними рядом, задумавшись.
A really good one for someone only a year out of Hogwarts: Junior Assistant to the Minister.
Неплохо для молодого человека, который только год как окончил Хогвартс. Младший помощник министра.
“Just now...half an hour ago, Ilya Petrovich, the police chief's assistant, on the stairs...Why was he beating her so?
— Сейчас… полчаса назад, Илья Петрович, надзирателя помощник, на лестнице… За что он так ее избил?
“My brother’s Crouch’s personal assistant,” Ron informed Sirius. “He says Crouch is suffering from overwork.”
— Мой брат — личный помощник Крауча, — заметил Сириусу Рон. — Он говорит, Крауч переутомился на работе.
The assistant flared up so violently that for the first moment he was even unable to say anything articulate, and only some sort of spluttering flew out of his mouth.
Помощник до того вспылил, что в первую минуту даже ничего не мог выговорить, и только какие-то брызги вылетали из уст его. Он вскочил с места.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test