Translation for "arts theatre" to russian
Translation examples
(b) CIRIPS in collaboration with Amnesty International, Group 1, University of Calabar, the National NGOs Coalition on Penal Reforms and Prisoners' Welfare and Fundamental Rights Mission a. k. a Liberty Now to put together a One-Day Seminar/Workshop on the celebration of the United Nations Day on 24 October, in the University of Calabar Arts Theatre.
b) 24 октября в театре искусств Университета Калабара ОЗГП в сотрудничестве с организацией <<Международная амнистия>>, Группой 1, Университетом Калабара, коалицией национальных НПО по вопросам пенитенциарной реформы и обеспечения благосостояния заключенных и миссией за основные права, также известной под названием <<Свобода сейчас>>, провело однодневный семинар/практикум по случаю Дня Организации Объединенных Наций, отмечавшегося 24 октября.
1 History, ethnology, arts, theatre, music, education, religion, science and the media.
1/ История, этнология, искусство, театр, музыка, образование, религия, наука, средства информации.
Festivals of music, plastic arts, theatre and dance have been organized yearly since 2004.
1326. Начиная с 2004 года проводятся ежегодные фестивали музыки, пластических искусств, театра и танца.
(b) Cultural developments (letters-books, arts, theatre, dance, music, cinema, people's culture, cultural events).
b) развитие культуры (литература - книжное дело, изобразительное искусство, театр, танцы, музыка, кино, народная культура, культурные события).
Implementation and distribution of programmes and organization of events in all fields of art (art, theatre, literature, movie, etc..) related to members of minorities and institutions of minorities of Montenegro
осуществление и распространение программ и организация мероприятий во всех областях (искусство, театр, литература, кино и т.д.), связанных с представителями меньшинств и учреждениями меньшинств в Черногории;
There are also some 1,250 Cuban instructors in different art forms (dance, music, fine arts, theatre and literature) working in Venezuela.
Кроме того, около 1 250 кубинских преподавателей изобразительных искусств в настоящее время работают в Венесуэле в рамках различных творческих проектов (танец, музыка, изобразительное искусство, театр и литература).
The project, Street Girls, is being developed for girls in Casablanca, Meknes and Essaouira. It includes workshops on diverse subjects: health, hygiene, art, theatre, sport etc.
Для девочек, проживающих в Касабланке, Мекнесе и Эс-Сувейре, разрабатывается проект "Беспризорные девочки", который предусматривает, в частности, проведение практикумов на различные темы: здравоохранение, гигиена, искусство, театр, спорт и т.д.
Instructors working with people with disabilities (deaf, blind and with partial vision, mentally disabled, physically impaired), implementing educational programmes connected with therapy through art (music, fine art, theatre, handicrafts);
- преподаватели, работающие с инвалидами (глухими, слепыми и лицами с частичной потерей зрения, умственно и физически неполноценными), по учебным программам, связанным с лечением с помощью музыки, изобразительного искусства, театра, ремесел;
In particular, since 1994 the Ministry of Culture has begun the elaboration and implementation of the national policy for the promotion of books, plastic arts, theatre, dance, music and other expressive arts, photography, cinema.
684. В частности, начиная с 1994 года, министерство культуры приступило к разработке и осуществлению национальной политики по пропаганде книги, изобразительного искусства, театра, танца, музыки и других выразительных форм искусства, фотографии и кино.
The promotion of live arts, theatre, dance, music and public readings through the medium of reading and cultural animation centres in rural areas, as well as assistance in publishing and the granting of literary prizes, are also activities devoted to this same end.
Поддержка современных видов искусства, театра, танца, музыки, а также публичных чтений путем организации библиотек и центров культурных развлечений в сельских районах, как и помощь в опубликовании и распределении литературных премий, - это меры, которые осуществляются в этой области.
Other forms of State support for creative potential consist in the creators' involvement in Government programmes and projects; organizational and financial support for private projects, initiatives, festivals and competitions in various forms of art (theatre, music and the fine arts); participation in international activities; and provision of free primary, secondary and specialized higher education.
Другим способом государственной поддержки творческого потенциала является вовлечение творческих лиц в реализацию государственных программ и проектов, организационная и финансовая поддержка частных проектов и инициатив, проведение фестивалей и конкурсов в различных видах искусства (театр, музыка, изобразительные искусства), делегирование на международные мероприятия, обеспечение бесплатного начального, среднего и высшего специального образования.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test