Translation examples
489. Since 2006, broad-based art projects are subsidized on the basis of the decree on the arts.
489. С 2006 года финансирование социально-художественных проектов осуществляется на основании положений Указа о развитии искусств.
She rode a bike with training wheels, completed art projects with zest, and became fully engaged in imaginative play.
Она стала кататься на детском велосипеде, с интересом участвовать в художественных проектах и заниматься творческими играми.
Unnecessary force had also been brought to bear against public art projects denouncing the Ojeda Ríos assassination.
Также оказывалось неоправданное давление в отношении авторов общественных художественных проектов, осуждающих политическое убийство Филиберто Охеды Риоса.
Cultural programmes, art projects, exhibitions and theatre performances aimed at promoting tolerance and the diversity of experiences of different groups of society also have an important effect in countering racism and racial discrimination.
Важный вклад в противодействие расизму и расовой дискриминации могут вносить также культурные программы, художественные проекты, выставки и театральные представления, направленные на поощрение терпимости и отражение многообразия опыта различных групп общества.
Examples submitted by Algeria, Burkina Faso, China, Ecuador, Mexico and Nigeria demonstrated creative approaches to the subject of anti-corruption and included theatre, arts projects, radio shows, essay contests, games, festivals and educational days.
Алжир, Буркина-Фасо, Китай, Мексика, Нигерия и Эквадор привели примеры творческих подходов к теме борьбы с коррупцией, которые предусматривали организацию театральных, художественных проектов, проведение радиопередач, конкурсов сочинений, игр, фестивалей и дней просвещения.
The initiatives regarding artists with immigrant or intercultural background have been taken by The National Arts Council to ensure that artists and art projects of immigrant backgrounds receive a special introduction to the possibilities of obtaining public grants for art and culture in Denmark.
Национальным советом по искусству приняты меры, ориентированные на творческих работников из иммигрантской или поликультурной среды; они направлены на ознакомление этих деятелей и спонсоров художественных проектов, разрабатываемых иммигрантами, с возможностями получения в Дании государственных субсидий на художественно-культурные мероприятия.
EYAD also subsidizes various culture and art projects organized by associations, which offer lessons in, among other things, violin playing, choral music, guzheng, pottery, photography, Chinese paintings, Chinese calligraphy, ballroom dancing, martial art, Chinese lion dance and flower arrangement.
ДВОМ также субсидирует различные культурные и художественные проекты, организуемые ассоциациями, включая уроки игры на скрипке, уроки хорового пения, игры на гучжэне, гончарного дела, фотоискусства, китайской живописи, китайской каллиграфии, бальных танцев, боевых искусств, китайского "танца льва" и искусства составления цветочных букетов.
32. United Nations associations and other non-governmental organizations have supported the fiftieth anniversary effort to broaden public understanding of the work and continued relevance of the United Nations through, among other things, education programmes, conferences, activities aimed at young people, such as art projects, essay competitions and model United Nations programmes.
32. Ассоциации содействия Организации Объединенных Наций и другие неправительственные организации оказывают поддержку усилиям в связи с пятидесятой годовщиной в целях углубления понимания общественностью деятельности и сохраняющейся актуальности Организации Объединенных Наций на основе, среди прочего, учебных программ, конференций, мероприятий для молодежи, таких, как художественные проекты, конкурсы сочинений и деловые игры, посвященные Организации Объединенных Наций.
In 2000, Jersey is honoured to be hosting, for the first time, the 106th annual Conference of the Museums Association, reflecting the international interest in its heritage work over the past decade. The year 2000 will also see the completion of the Millennium Mosaic, a community art project which will record the hopes and fears of its islanders for the new Millennium, and Citibank Jersey 2000, a project to record photographically a year in the life of the island.
В 2000 году Джерси имеет честь организовать у себя впервые 106-ю ежегодную Конференцию ассоциации музеев, что свидетельствует о международном интересе к проделанной здесь за последнее десятилетие работе в области сохранения наследия. 2000 год станет также годом завершения общинного художественного проекта "Мозаика тысячелетия", в котором найдут свое отражение надежды и опасения жителей острова перед новым тысячелетием, а также проекта "Ситибэнк Джерси 2000", в рамках которого будет создан фонд фотоматериалов о годе жизни острова.
Just finishing up my next art project.
Заканчиваю очередной художественный проект.
This is one of the students' independent art projects.
Это независимый художественный проект одного из студентов.
I got to find a shoebox for... Debbie's art project.
Я должна найти коробку для художественного проекта Дебби.
Uh, can I go show my art project to Papa Jeff?
Можно я покажу свои художественные проекты папочке Джеффу?
I TOLD YOU, IT'S JUST AN ART PROJECT FOR SCHOOL.
Я говорил тебе, это просто художественный проект для института.
It's your Clay birdhouse, your sixth grade art project.
Это твой глиняный скворечник, твой художественный проект в шестом классе.
I was working on an art project, and that's all I could find at the hardware store.
Я работала над художественным проектом и это все, что я смогла найти в хозяйственном магазине.
She worked at the ASPCA when she was a teenager and later on read to the blind and did art projects with underprivileged children.
Она подростком работала в Обществе Заботы о Животных... и позже читала слепым... и делала художественные проекты с обездоленными детьми.
(c) "i-meta" Art Project organized by the Hong Kong Lutheran Social Service, Lutheran Church - Hong Kong Synod provided female substance abusers with creative art therapeutic workshops, vocational training, counselling sessions, drama performance and art exhibitions.
c) в рамках арт-проекта "и-мета" Лютеранской социальной службы Гонконга (Лютеранская церковь - Синод Гонконга) для женщин, злоупотребляющих психотропными веществами, были организованы семинары по арт-терапии, курсы профессиональной подготовки, консультации, драматические представления и художественные выставки.
- It's for an art project?
- Это что, арт-проект?
- It's for an art project, yeah?
- Это для арт-проекта, да?
You destroyed my art project.
Остатки? Ты уничтожила мой арт проект.
I saw you with your art project.
Я видел твой арт-проект.
I think I saw your art projects.
Кажется, я видела ваши арт-проекты.
Let's get this art project cleaned up.
Давай-ка отмоем этот арт-проект.
Need to get back to that art project?
Нужно вернуться к тому арт-проекту?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test