Translation for "arms shipment" to russian
Translation examples
Alleged arms shipments to Robertsfield International Airport, Monrovia, in 2003
Предполагаемые поставки оружия в Международный аэропорт Робертсфилд, Монровия, в 2003 году
Both Ethiopia and Eritrea have denied any involvement in arms shipments into Somalia.
Как Эфиопия, так и Эритрея отрицают какое-либо участие в поставках оружия в Сомали.
This results in uncontrolled arms shipments, not only to Liberia but also to several other countries in the subregion.
Это приводит к неконтролируемым поставкам оружия не только в Либерию, но и в несколько других стран в субрегионе.
:: Second, it does not matter whether an arms shipment is intended to supply a Government, an organization or an individual.
* Во вторых, не имеет значения, предназначена ли поставка оружия для правительства, организации или частного лица.
Data on arms shipments, satellite codes...
Данные о поставках оружия, спутниковые коды...
Because your government and the United Nations have embargoed all arms shipments to us while the British can arm our enemies openly.
Ваше правительство и ООН запретили нам поставки оружия. А Британия открыто вооружает наших врагов.
My inside officer said he was organizing arms shipments, but he was just an air traffic controller. He was just a guy.
Мой осведомитель сказал, что он организовывал поставки оружия, а он был просто диспетчером, не больше.
An arms shipment worth $75,000
Партия оружия стоимостью 75 000 долл. США
Bekit is the consignee of the arms shipments and the receiver.
Бекит является консигнатором партий оружия и грузополучателем.
Case: the Alshadax arms shipment
Фактический материал: поставка партии оружия на судне <<Аш-Шадах>>
The delivery status of the arms shipment remains unclear.
Состояние дел по доставке этой партии оружия остается неясным.
Both aircraft contained arms shipments for ICU.
На борту обоих самолетов находились партии оружия для СИС.
The details of the arms shipments are set out below.
Подробная информация об этих партиях оружия приводится ниже.
The case study model is specific arms shipment/ transaction based.
Объектом типового тематического исследования является конкретная партия оружия/конкретная сделка с оружием.
Some of these aircraft had reportedly been involved in the transportation of illegal arms shipments to central Africa.
Некоторые из этих самолетов, по сообщениям, участвовали в транспортировке незаконных партий оружия в Центральную Африку.
44. Characteristically, the first of the series of arms shipments -- this one destined for Croatia -- was formally destined for Yemen.
44. Характерно то, что первая из серии партий оружия, предназначавшаяся для Хорватии, официально предназначалась для поставки в Йемен.
The arms shipment was transported by dhow through Somaliland to Kismayo, Somalia, with the final destination of Bardheere, in the Gedo region.
Эта партия оружия была перевезена на лодке через Сомалиленд в Кисмайо, Сомали, с конечным пунктом назначения Бардере в области Гедо.
Armed shipment bound for the u.S.
Партия оружия направляется в США.
Were you part of a cohort of Saxons who attacked an arms shipment bound for Camelot?
Ты была среди саксов, которые похитили партию оружия, предназначавшуюся для Камелота?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test