Translation for "armageddon" to russian
Armageddon
noun
Translation examples
What is behind this new Armageddon?
Что же стоит за этим новым Армагеддоном?
The nightmare of a nuclear Armageddon has been averted.
Удалось избежать кошмар ядерного армагеддона.
Before the attacks, the Compagnie Armageddon sought to obtain more weapons.
До нападений рота «Армагеддон» пыталась получить больше оружия.
The danger of a nuclear Armageddon must outweigh all such considerations.
Опасность ядерного армагеддона должна перевесить все подобные соображения.
The long-predicted Armageddon has arrived, and not just in a Hollywood movie.
Давно предсказанный армагеддон свершился и отнюдь не в голливудском фильме.
The end of the cold war has removed the threat of nuclear Armageddon.
Окончание "холодной войны" устранило угрозу ядерного армагеддона.
Together, the groups comprised a unit called the “Compagnie Armageddon”.[3]
Эти группы совместно образуют подразделение под названием Compagnie Armageddon (рота «Армагеддон»)[3].
The spectre of Armageddon may indeed have faded, but it would be a dangerous
Возможно, призрак Армагеддона и действительно поблекнул, но было бы опасной иллюзией полагать, будто мы уже не сталкиваемся с тяжкими рисками.
The ideological divide may be behind us, but the threat of Armageddon still hangs over humanity.
Идеологические разногласия, может быть, уже и ушли в прошлое, однако над человечеством продолжает нависать угроза армагеддона.
What I fear is not so much an Armageddon of total nuclear annihilation, but the double risk of limited nuclear escalation.
И страшусь я не столько Армагеддона сплошного ядерного истребления, сколько двоякого риска ограниченной ядерной эскалации.
- It's called Armageddon.
- Это называется Армагеддон.
"Armageddon" was epic.
Армагеддон - просто улет!
We stopped Armageddon.
Мы остановили Армагеддон.
IT'S ARMAGEDDON, SYBIL.
Это Армагеддон, Сибил.
She's prepping for Armageddon.
Она готовит Армагеддон.
It's like... Armageddon down there.
Похоже на Армагеддон.
As in the Armageddon device.
Как Устройство Армагеддона.
великое побоище
noun
When the dark clouds of war threatened to engulf the world with a catastrophe of unimaginable proportions, humankind found strength within itself to negate the Armageddon.
Когда темные тучи войны грозили повергнуть мир в катастрофу невообразимых масштабов, человечество нашло в себе силы не допустить великого побоища.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test