Translation for "arhuaco" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Q. Communication No. 612/1995; Arhuacos v. Colombia
Q. Сообщение № 612/1995: Аруако против Колумбии
2.3 It soon transpired that the Arhuaco leaders never reached their destination in Bogotá. On 12 December 1990, a delegation of the Arhuacos went to Curumani to verify the information they had received regarding the abduction of their leaders.
2.3 Вскоре выяснилось, что лидеры общины Аруако так и не прибыли в пункт их назначения в Боготе. 12 декабря 1990 года делегация общины Аруако отправилась в Курумани для проверки полученной информации о насильственном похищении ее лидеров.
The seven ethnic groups who participated were the Guambiano, Arhuaco, Wiwa, Wayuu, Kankuamo, Huitoto and Ticuna.
К числу семи участвовавших этнических групп относятся гуамбианы, аруаки, вивы, вайю, канкуамы, уитоты и тикуны.
The brothers were released on 4 December 1990, after considerable pressure had been brought to bear by the Arhuaco community.
Братья были освобождены 4 декабря 1990 года после серьезного давления, оказанного со стороны общины Аруако.
The authors are all members of the Arhuaco community, a Colombian indigenous group, residing in Valledupar, Department of Cesar, Colombia.
Все авторы сообщения являются членами общины Аруако, группы коренного населения Колумбии, проживающей в Вальедупаре, департамент Сесар, Колумбия.
2.5 Still on 14 December 1990, the Arhuaco community arranged a meeting with government officials and the media in Valledupar.
2.5 В тот же день, 14 декабря 1990 года, община Аруако организовала встречу с государственными чиновниками и средствами массовой информации в Вальедупаре.
3.6 Finally, the Villafañe brothers claim that the arbitrary detention and torture inflicted on two members of the Arhuaco indigenous community and the disappearance and execution of three other members of this community, two of whom were spiritual leaders of the community, constitute a violation of the cultural and spiritual rights of the Arhuaco community within the meaning of article 27 of the Covenant.
3.6 Наконец, братья Вильяфанье утверждают, что произвольное задержание и пытки двух членов общины Аруако, являющейся коренной общиной, а также исчезновение и убийство трех других членов этой общины, двое из которых были ее духовными лидерами, представляют собой нарушение культурных и религиозных прав членов общины Аруако по смыслу статьи 27 Пакта.
According to José Vicente Villafañe, it was clear from the fact that his arrest and the disappearance of the Arhuaco leaders took place on the same day, as well as from the threats he received, that Lieutenant Fernández Ocampo and Lieutenant-Colonel Duque Izquierdo were responsible for the murders of the three Arhuaco leaders and that Eduardo Enrique Mattos had paid them to do so.
По мнению Хосе Висенте Вильяфанье, тот факт, что его арест и исчезновение лидеров общины Аруако произошли в один и тот же день, а также угрозы в его адрес явно свидетельствуют о том, что лейтенант Фернандес Окампо и подполковник Дуке Искьердо несут ответственность за убийство трех лидеров общины Аруако и что Эдуардо Энрике Маттос заплатил им за это.
2.6 The Arhuaco community further accused the Director of the Office of Indigenous Affairs in Valledupar, Luis Alberto Uribe, of being an accessory to the crime, as he had accompanied the Arhuaco leaders to the bus station and was one of the very few who knew of the purpose and destination of the journey; furthermore, he had allegedly obstructed the community's efforts to obtain the immediate release of the Villafañe brothers.
2.6 Община Аруако, далее, обвинила директора Управления по делам коренного населения в Вальедупаре Луиса Альберто Урибе в соучастии в этом преступлении, поскольку он сопровождал лидеров общины Аруако до автобусной остановки и был одним из очень немногих, кто знал о цели и пункте назначения этой поездки; кроме того, он, как утверждается, препятствовал попыткам общины добиться немедленного освобождения братьев Вильяфанье.
Members of the Arhuaco community called to identify the bodies confirmed that they were those of Luis Napoleon Torres Crespo, Angel María Torres Arroyo and Antonio Hugues Chaparro Torres.
Приглашенные для опознания члены общины Аруако подтвердили, что это были тела Луиса Наполеона Торреса Креспо, Анхеля Мария Торреса Арройо и Антонио Угэса Чапарро Торреса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test