Translation for "are valuable" to russian
Are valuable
Translation examples
valuable or sensitive cargo.
или ценный груз.
This is a very valuable contribution.
Все это - весьма ценный вклад.
Declaration of valuables at customs
Декларирование ценных предметов на таможне
This is an extremely valuable concept.
Это чрезвычайно ценная концепция.
Diamonds are a valuable resource.
Алмазы являются ценными ресурсами.
(b) The valuable guidance on:
b) ценные руководящие указания по:
It is a most valuable document.
Это очень ценный документ.
48. These are valuable suggestions.
48. Были внесены ценные предложения.
B. The loss of a valuable asset
В. Утрата ценных активов
- Absolutely. - They are valuable enough, but...
достаточно ценный экземпляр...
You are valuable, that's very clear.
Ты ценна, это точно.
Naqahdah generators are valuable to us.
Генераторы наквадриа ценны для нас.
All these letters are valuable and important.
Каждое из этих писем - важно и ценно.
- Bees are valuable and they are in trouble.
- Пчелы ценные создания и они в беде.
You think I don't know those stamps are valuable?
Думаешь, я не знаю, что эта планка ценная?
You are valuable workers, and we wish you no harm.
Вы - ценные рабочие, и мы не хотим причинять вам вред.
These pawns that you sent to China... we know they are valuable to you.
Эти пешки, которых вы прислали в Китай, они ценны для вас, мы знаем.
Well, he's obviously a fan boy, but you are misjudging this because some of these are valuable collectibles.
Ну, очевидно он фанат, но ты недооцениваешь, потому что кое-что из этого довольно ценные колекционные вещи.
These are valuable workers, Gurney, about eight hundred of them.
Это ценные люди, Гурни, их около восьмисот.
“We need to offer him something else, something just as valuable.”
— Нужно предложить ему что-нибудь другое, не менее ценное.
Paul closed the book, held it in his hand. "If it's so valuable .
– Но… – Пауль закрыл книгу, подержал ее в руке – Если она такая ценная
Your parents might think it too valuable for one so young.
Ваши родители могут счесть, что вам еще рано получать такие ценные вещи.
But as the necessity of civil government gradually grows up with the acquisition of valuable property, so the principal causes which naturally introduce subordination gradually grow up with the growth of that valuable property.
Но подобно тому, как нужда в таком правительстве постепенно усиливается вместе с приобретением ценной собственности, так и главные причины, которые, естественно, вызывают подчинение, также постепенно усиливаются вместе с ростом этой ценной собственности.
The acquisition of valuable and extensive property, therefore, necessarily requires the establishment of civil government.
Поэтому возникновение ценной и большой собственности необходимо требует учреждения гражданского правительства.
But the labour that is employed in the improvement and cultivation of land affords the greatest and most valuable produce to the society.
Но труд, затрачиваемый на возделывание и улучшение земли, дает обществу наибольший и наиболее ценный продукт.
“When you cleaned out this house of anything valuable,” Harry began, but Mundungus interrupted him again.
— Когда вы обчистили этот дом, утащив из него все ценное… — начал Гарри, однако Наземникус снова его перебил:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test