Translation for "are so far as" to russian
Are so far as
  • настолько далеко, насколько
  • настолько, насколько
Translation examples
настолько, насколько
The Government of the Republic of Mauritius does not recognize the so-called "British Indian Ocean Territory" or any "British Overseas Territory in the Indian Ocean" or "UK Overseas Territory of Diego Garcia" in so far as these terms purport to describe or refer to the Chagos Archipelago.
Правительство Республики Маврикий не признает так называемую "Британскую территорию в Индийском океане" или "Британскую заморскую территорию в Индийском океане", или "Заморскую территорию Соединенного Королевства − остров Диего-Гарсия" настолько, насколько эти понятия относятся к Чагосскому архипелагу.
It provided, however, that "each Party shall ensure, by the adoption of appropriate measures not impairing operations or operational capabilities of such ships owned or operated by it, that such ships act in a manner consistent, so far as is reasonable and practicable, with this Convention".
Проект предусматривает, однако, что "каждая Сторона обеспечивает, путем принятия надлежащих мер, не наносящих ущерба операциям или оперативному потенциалу таких судов, владельцем или оператором которых она является, чтобы такие суда действовали настолько, насколько это разумно и целесообразно, в порядке, соответствующем настоящей Конвенции".
4.1 Counsel's submission of 10 February 1993 contains several fresh allegations which the Human Rights Committee is precluded from considering, since they were formulated after the Committee, on 15 March 1990, declared the communication admissible in so far as it appeared to raise issues under article 14, paragraphs 3 (b) and (d) and 5, of the Covenant.
4.1 В представлении адвоката от 10 февраля 1993 года содержится несколько новых фактов, которые Комитет по правам человека рассматривать не стал, поскольку они были направлены после того, как 15 марта 1990 года Комитет постановил считать сообщение приемлемым настолько, насколько оно может быть связано с пунктами 3b и d и 5 статьи 14 Пакта.
It understood you just so far as you wanted to be understood, believed in you as you would like to believe in yourself and assured you that it had precisely the impression of you that, at your best, you hoped to convey.
И вы чувствуете, что вас понимают ровно настолько, насколько вам угодно быть понятым, верят в вас в той мере, в какой вы в себя верите сами, и безусловно видят вас именно таким, каким вы больше всего хотели бы казаться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test