Translation for "are pawns" to russian
Are pawns
Translation examples
They were used as pawns in the global chess game.
Их использовали как пешки в глобальной шахматной игре.
Africa is not and will never be a mere pawn on the chessboard of the world.
Африка не является и никогда не будет простой пешкой на шахматной доске мира.
The courier caught at the port is merely a pawn in a game played by an unseen boss.
Задержанный в порту курьер - это лишь пешка в игре невидимого босса.
Once again, humanity has become a pawn of the work of terrorists in our midst.
В очередной раз человечество превратилось в пешку в руках находящихся среди нас террористов.
Lauding a ridiculous Special Rapporteur cannot conceal the fact that he is but a pitiful pawn.
Похвалы в адрес Специального докладчика не могут скрыть того факта, что он является лишь жалкой пешкой.
Terrorism reduces people to mere pawns in a ruthless game of competing beliefs and ideologies.
Терроризм буквально превращает наших людей в пешки в жестокой игре соперничающих убеждений и идеологий.
The international community seems to have turned a blind eye to Afghanistan and Angola as soon as they ceased to be pawns in the cold war.
Афганистан и Ангола стали пасынками международного сообщества, как только перестали быть пешками в "холодной войне".
The international community should realize the immutable fact that the countries of Asia have ceased to be pawns on someone else's chessboard.
Мировому сообществу следует осознать как непреложный факт, что страны Азии перестали быть пешками в чужой игре.
All prisoners must be released immediately and not piecemeal, like political pawns, and the refugees must regain their freedom of expression and freedom of movement.
Все заключенные должны быть выпущены на свободу безотлагательно и одновременно, а не частями, как пешки в политической игре, а беженцы должны вновь получить свою свободу выражения мнений и свободу передвижения.
The confrontational posture of the cold war had given a strategic prominence to small States, then useful as pawns in the global chess game between super-Powers.
Конфронтационная позиция периода "холодной войны" наделила малые государства определенным стратегическим превосходством, ибо тогда они были полезны как пешки в глобальной шахматной игре сверхдержав.
So these ones are pawns.
Так, это пешки.
Jesse and Ray are pawns.
Джесси и Рей - пешки.
Gentlemen, if we are pawns, you're looking at one who is extremely sorry.
Господа, если мы пешки, вы смотрите на того, кто очень сожалеет о содеянном.
Your father talks about our assets like they are pawns on a chessboard.
Твой отец говорит о наших агентах, как-будто они пешки на шахматной доске.
A white pawn had moved forward two squares.
Белая пешка шагнула на две клетки вперед.
“Squash him—squash him, he’s only a pawn, you idiot. Sorry, Mrs.
— Дави ее, дави, идиотка, это же только пешка.
And pawns are likely to see as much of it as any, Peregrin son of Paladin, soldier of Gondor.
И пешки играют наравне с фигурами: увидишь сам, Перегрин, сын Паладина, воин Гондора.
Harry did not immediately register what she had said; one of his castles was engaged in a violent tussle with a pawn of Ron’s and he was egging it on enthusiastically.
До Гарри не сразу дошел смысл ее слов: его ладья вступила в бурную схватку с пешкой Рона, и Гарри ее усердно науськивал:
and with a glitter in his eye as he thought of the battle. ‘Alas! my own hand feels as light as a feather,’ he thought, but he said nothing. ‘A pawn did Gandalf say?
и глаза блестят, не терпится в сечу. «Меня-то куда несет? – горько подумал он и смолчал. – Вот еще выискался меченосец! Как Гэндальф говорит – пешка?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test