Translation for "are in excellent condition" to russian
Are in excellent condition
Translation examples
According to the administering Power, both airports are in excellent condition and in compliance with Federal Aviation Administration standards.
По данным управляющей державы, оба аэропорта находятся в отличном состоянии и соответствуют стандартам Федерального управления по делам гражданской авиации.
The initial instrument check was completed and all five instruments are in excellent condition, so that the data acquisition phase has already begun.
Завершена начальная проверка приборов, и все пять из них находятся в отличном состоянии; уже начат этап сбора данных.
The mission will ensure that items to be shipped are those that are still in excellent condition, with a life span which ensures that it may be utilized by the receiving mission.
Миссия обеспечит отправку только тех предметов, которые по-прежнему находятся в отличном состоянии и срок службы которых допускает их дальнейшее использование миссией-получателем.
Many elements of the buildings were in excellent condition as a result of successful maintenance programmes in the early years and also because of the high quality of initial material selections.
Многие элементы зданий оказались в отличном состоянии благодаря успешным программам эксплуатационного содержания в предыдущие годы, а также выбору высококачественных материалов на начальных этапах строительства.
Many elements of the buildings were in excellent condition owing to successful maintenance programmes in the early years and also to the high quality of initial materials.
Многие элементы зданий находились в отличном состоянии ввиду успешного проведения в предыдущие годы программ ремонта зданий и сооружений, а также вследствие высокого качества первоначально подобранных материалов.