Translation for "are gray" to russian
Are gray
Translation examples
Gray Panthers (United States)
Организация "Серые пантеры" (Соединенные Штаты Америки)
Color: light gray painting
Цвет: корпус покрашен светло-серой краской
Gray Panthers (roster consultative status)
Организацией <<Серые пантеры>> (организация, включенная в Реестр)
Legend: Dark gray: Predominately female courses (60% or more) and Light gray: Predominantly male courses (60% or more).
Условные обозначения: темно-серый цвет: в основном женские курсы (60 процентов и более) и светло-серый цвет: в основном мужские курсы (60 процентов и более).
Statement submitted by Gray Panthers, Human Lactation
Заявление, представленное организацией <<Серые пантеры>>,
Note: Cells in gray indicate mandatory chapters.
Примечание: серым цветом выделены обязательные главы.
Gray Panthers believe health care is a human right.
<<Серые пантеры>> считают, что медицинское обслуживание является одним из прав человека.
Before and after community forestry in Nepal: a change from gray to green
До и после внедрения в Непале практики общинного лесопользования: от серого пейзажа к зеленому
Facility types are indicated by bold frames, user activities are shown in grayed boxes.
Сервисы обрамлены жирной линией, в то время как операции пользователей указаны в серых клетках.
However, PMSCs and their employees were a gray area not specifically covered by the 1989 Convention.
Однако ПМСК и их сотрудники являются "серой зоной", не охватываемой конкретно Конвенцией 1989 года.
There are gray areas.
Серых зон нет.
The stingrays are gray, aren't they?
Скаты серые, да?
...when skies are gray
...когда небо затянуто серыми облаками.
Elephants are gray, Agent Booth, but not all gray thing are elephants.
Слоны серые, агент Бут, но не все, что серое - слоны.
No, no, there are black issues, as Chairman Mao says... there are white issues, there are gray issues, and this is all of those issues.
Нет, нет, есть чёрные проблемы, как говорил председатель Мао... Есть белые проблемы, есть серые проблемы, но всё это только проблемы.
But the gray one-what the hell was the gray one?
Но вот серый — какого дьявола означал серый?
The Gray Lady, of course;
— Серая Дама, конечно;
“In this gray house,” said Razumikhin.
— В этом сером доме, — сказал Разумихин.
His light gray eyes narrowed.
Его светло-серые глаза сощурились.
I don’t know if she wore a gray suit, but it was perfectly clear, as soon as I thought of her, that she was the gray one.
Не знаю, носила ли она серое платье, однако едва я подумал о ней, как мне стало совершенно ясно — серая это она.
A gray owl was soaring down toward Hermione.
К Гермионе спускалась серая сова.
Sirius was wearing ragged gray robes;
На Сириусе опять была прежняя поношенная серая мантия.
Scabbers stayed gray and fast asleep.
Короста по-прежнему оставалась серой и все так же безмятежно спала.
The Count met his stare—gray eyes against green.
Серые глаза встретились с зелеными.
“What are you doing?” moaned Ron, gray faced.
— Ты что делаешь? — простонал Рон, лицо его было серым.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test