Translation for "are flashes" to russian
Translation examples
Flash-point > 60 °C, at or above their flash-point
Температура вспышки > 60 °C, перевозимые при температуре не ниже их температуры вспышки".
Camera with flash
Фотоаппарат со вспышкой
Flash-point
Температура вспышки
162 Replace "a flash-point less than " by "a flash-point of not more than"
162 Заменить "температуру вспышки ниже 23°С" на "температуру вспышки не выше 61°С".
In third column, add "or at or above their flash-point" after "below flash-point".
В третьей колонке добавить "или при температуре не ниже их температуры вспышки" после "ниже температуры вспышки".
ISO 1516 (Determination of flash/no flash - Closed cup equilibrium method)
ISO 1516 (Определение вспышки/отсутствия вспышки - Метод с применением закрытого тигля в равновесных условиях)
A flash of brightest blue.
Вспышка ярчайшей синевы.
There was another blinding flash of light and then—
Сверкнула еще одна слепящая вспышка и тогда…
There was a flash of fire and the phoenix had gone.
Вспышка пламени, и феникс исчез.
There was a flash of green light— “Harry! HARRY!”
Вспышка зеленого света… — Гарри!
I killed a goblin or two with a flash—” “Good!” growled Beorn.
Я убил вспышкой пару гоблинов… - Хорошо! – взревел Беорн.
There was a flash of red light and Harry’s body unfroze;
Сверкнула вспышка красного света, и к Гарри вернулась способность двигаться.
A flash of blue white light erupted from both wands;
Все кругом озарилось бело-голубой вспышкой из двух волшебных палочек;
I saw the three flashes — two close together — one farther to the west.
Я видел три вспышки – две рядом и одну дальше, к западу.
He saw the mouth move and a flash of green light, and everything was gone.
Он увидел шевеление тонких губ, вспышку зеленого пламени — и все исчезло.
“It’s more like… his mood, I suppose. I’m just getting flashes of what mood he’s in.
Скорее… настроения. И приходит как бы вспышками — в каком он настроении.
Rhythm: group quick scintillating or group scintillating, with a group of six flashes followed by a long flash of not less than two seconds duration
Ритм: очень частый группо-проблесковый или частый группо-проблесковый с шестью проблесками в группе, за которыми следует один длительный проблеск продолжительностью не менее 2 секунд
Flashing light: number of regular light phenomena per min:
Проблесковый огонь: число регулярных проблесков в минуту:
Table -- Number of regular light phenomena of flashing lights Designation
Таблица 3 -- Число регулярных проблесков в проблесковых огнях
14. In setting the flash frequency, due account should be taken of the views of experts; as it would apparently be impossible to distinguish between 100-120 flashes per minute and a constant yellow light.
14. Частоту проблесков следовало бы установить с учетом мнения экспертов поскольку представляется невозможным различать 100-120 проблесков в минуту как таковые, а не как постоянно светящийся желтый огонь.
Rhythm: group quick scintillating or group scintillating, with a group of three flashes
Ритм: очень частый группо-проблесковый или частый группо-проблесковый с тремя проблесками в группе
There are flashes of Abstract Expressionism in this.
Здесь есть проблески абстрактного экспрессионизма.
Its flashes are flashes of fire, the very flame of the Lord.
Это мигание - это проблески огня, пламени Божьего.
For into Merry’s mind flashed the memory of the face that he saw at the riding from Dunharrow: the face of one that goes seeking death, having no hope.
Мерри припомнилось юное лицо, которое он увидел при выезде из Дунхерга: лицо без проблеска надежды, затененное смертью.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test