Translation for "are cooperative" to russian
Translation examples
We cooperate interreligiously and interculturally, we cooperate for peace.
Мы сотрудничаем в межрелигиозном и межкультурном плане, мы сотрудничаем во имя мира.
We cooperate with the international community and we ask for more effective cooperation.
Мы сотрудничаем с международным сообществом и просим его сотрудничать с нами эффективней.
Obligation to cooperate.
Обязательство сотрудничать.
Failed to cooperate
Отказываются сотрудничать
Yeah, none of the parents are cooperating.
Да, никто из их родителей не хочет сотрудничать.
The Hungarians are cooperating with Mr. Burke, not with me.
Венгры сотрудничают с мистером Берком, а не со мной.
According to local PD, both state and local PD are cooperating.
По данным местного полицейского участка, и государственная, и местная полиция сотрудничают...
I hear Preston and Willow are cooperating - in the state's case against Maya.
Я слышал, Престон и Уиллоу сотрудничают с полицией по делу против Майи.
the Third Prince of the Britannian Empire. To the people of the Empire to the many 11's who are cooperating with us.
Третьего Принца Британской Империи. сотрудничающие с нами.
I never thought I'd hear myself say this, but... looks like the Borg are cooperating.
Никогда бы не подумал, что услышу это от себя, но... похоже, что борги сотрудничают с нами.
Representatives of Snappamatic, the online photo-sharing app, have released a statement saying that they are cooperating with authorities.
Представители Снаппаматик, онлайн-приложения для обмена фотографиями, выпустили заявление, в котором говорится, что они сотрудничают с властями.
The right to peacefully protest is fundamental to our nation, and we are cooperating fully with the FBI to find whoever did this.
Право на мирный протест — один из столпов нашей нации, и мы сотрудничаем с ФБР, чтобы найти виновного.
I can't say that to reporters, Andy, and right now, Jim and his wife are cooperating. E-except for the whole lying about
Ян не могу сказать этого репортёрам, Энди и вообще, сейчас Джим и его жена сотрудничают с нами кроме вранья насчёт
I must have had, by this time, a guilty feeling about not cooperating with the government, because I agreed to get on this committee.
Должен сказать, я тогда чувствовал некоторую вину за то, что никоим образом с правительственными учреждениями не сотрудничаю, и потому согласился поработать в этой комиссии.
VI. Participation of the cooperative sector in reforming cooperative legislation
VI. УЧАСТИЕ КООПЕРАТИВНОГО СЕКТОРА В РЕФОРМЕ КООПЕРАТИВНОГО
Annotated bibliography on cooperative housing (with International Cooperative Alliance Housing)
Аннотированная библиография кооперативного жилищного хозяйства (совместно с Международным кооперативным альянсом)
The Uganda Cooperative Alliance created locally based area cooperative enterprises to fill the gap left by the collapse of cooperative unions in the 90s.
Для устранения разрыва, образовавшегося после развала кооперативных объединений в 1990е годы, кооперативный альянс Уганды создал на местах районные кооперативные предприятия.
The efforts of all cooperative unions have been currently directed to the adoption of a separate cooperative law.
Усилия всех кооперативных союзов сейчас направлены на принятие специального кооперативного закона.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test